CÂMARA DIGITAL
X Z-2
Manual de Instruções
Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho da sua câmara e de uma duração prolongada. Mantenha este manual num local seguro para futura referência. Recomendamos que, antes de tirar fotografias importantes, tire fotografias de teste, de modo a familiarizar-se com a câmara. As ilustrações do ecrã e da câmara apresentadas neste manual foram produzidas durante as fases de desenvolvimento e poderão diferir do produto em si. O conteúdo deste manual é baseado na versão de firmware 1.0 desta câmara. Se se verificarem adições e/ou modificações das funções devido à atualização do firmware da câmara, o conteúdo será diferente. Para informações mais actuais, por favor, visite a página de Internet da Olympus.
1
Preparativos para fotografar Nomes dos componentes
1
Câmara fotográfica 9 0
a
Preparativos para fotografar
1
4
2
b
3 4 c
5 6 7 8
h
g
d e
f
Botão disparador ........................P. 9, 43 Seletor de modo ...............................P. 8 Regulador de zoom ......P. 10, 11, 29, 89 Orifício da correia .............................P. 4 Anel de controlo* (j) ...............P. 29, 89 Parafuso de montagem do punho Botão Fn2 .......................................P. 65 Alavanca .........................................P. 43 Luz do temporizador/Iluminador AF ...............................................P. 27/P. 59 0 Tampa da sapata 1 2 3 4 5 6 7 8 9
i
a b c d e f g h i
Flash incorporado .....................P. 10, 24 Microfone estéreo Objetiva Rosca para tripé Tampa do compartimento da bateria/ cartão ................................................P. 5 Bloqueio do compartimento da bateria/ cartão ................................................P. 5 Tampa do conector Conector múltiplo ................P. 66, 71, 74 Micro conector HDMI (tipo D) .........P. 66
* Neste manual, o ícone j representa operações feitas com o anel de controlo.
2 PT
8
9 0 a
1 2 3
1
67
b
Botão F (Cima) / F (Compensação da exposição) (P. 23)
Botão H (Esquerda) / Botão P (Alvo AF) (P. 26)
Botão I (Direita) / # Botão (Flash) (P. 24) Seletor secundário* (j) (P. 11, 16 – 18, 29–30)
BotãoQ (P. 12, 29, 30)
Preparativos para fotografar
4 5
• Rode para selecionar uma opção.
Botão G (Baixo) / jY / (Disparo sequencial/Temporizador/Apagar) (P. 27/P. 12) 1 Interruptor do flash...........................P.10 2 Porta-Acessórios 3 Ecrã (Ecrã tátil) ........................................P. 8, 13, 28, 33 4 Botão q (Reprodução) ...........P. 11, 29 5 Botão Fn1 .................................P. 29, 65 6 Botão MENU .................................P. 46
7 Botão INFO (Visualização de informações) ......................................P. 14, 28, 67, 69 8 Sapata ............................................P. 86 9 Botão ON/OFF.................................P. 7 0 Indicador luminoso ............................P. 6 a Botão R (Vídeo) ......................P. 10, 29 b Seletor em cruz.................................P. 7
* Neste manual, o ícone j representa operações feitas com o seletor secundário.
Utilizar o ecrã Pode ajustar o ângulo do ecrã.
1
2
PT 3
Conteúdo da embalagem Os seguintes itens estão incluídos juntamente com a câmara. Se algum estiver em falta ou danificado, contacte o revendedor onde adquiriu a câmara.
1 Preparativos para fotografar
Câmara fotográfica
Tampa da objetiva e correia da tampa da objetiva
Correia
Cabo USB CB-USB8 ou
• CD-ROM do software informático • Manual de Instruções • Cartão de garantia
Bateria de iões de lítio LI-90B
Adaptador USB-CA F-2AC
Colocação da correia da câmara e da tampa da objetiva
1
2
3
4
5
• Prenda a correia ao outro orifício do mesmo modo. • Prenda bem a correia para que não fique solta. Indicações utilizadas neste manual Os seguintes símbolos são utilizados neste manual. Adverte sobre operações que devem ser evitadas de qualquer maneira. Informações importantes sobre coisas que podem provocar # Atenção um mau funcionamento ou problemas de operação.
$
Notas
%
Sugestões proveito da sua câmara fotográfica.
g
4 PT
Aponta para a nota ao utilizar a câmara. Informações úteis e conselhos que o ajudarão a tirar o melhor Páginas de referência que descrevem detalhes ou informações relacionadas.
Colocar e remover a bateria e o cartão
1
Siga os Passos 1 e 2 para abrir a tampa do compartimento da bateria/cartão.
Tampa do compartimento da bateria/cartão 2
• Desligue a câmara antes de abrir a tampa do compartimento da bateria/cartão.
1 Bloqueio do compartimento da bateria/cartão
2
Introduza a bateria, fazendo o travão da mesma deslizar no sentido da seta. • Insira a bateria com a marca l virada para o travão da bateria. A presença de danos na parte exterior da bateria (riscos, etc.) pode produzir calor ou uma explosão. • Faça deslizar o travão da bateria no sentido da seta para desbloquear e, em seguida, remova a bateria.
3
Insira o cartão a direito até encaixar.
Travão da bateria
Preparativos para fotografar
1
Interruptor de proteção
• Utilize sempre cartões SD/SDHC/SDXC ou um cartão Eye-Fi com esta câmara. Não introduza outros tipos de cartões de memória. «Cartões compatíveis com esta câmara» (P. 83) • Não toque diretamente nas partes metálicas do cartão.
Para remover o cartão Pressione o cartão e solte-o para que fique ligeiramente de fora e, em seguida, remova-o.
4
Siga os Passos 1 e 2 para fechar a tampa do compartimento da bateria/ cartão. • Antes de utilizar a câmara, certifique-se de que a tampa do compartimento da bateria/cartão está fechada.
1 2
PT 5
Carregar a bateria Ligue o cabo USB e o adaptador de CA-USB à câmara e carregue a bateria. • A câmara não é enviada com a bateria totalmente carregada. Antes de a utilizar, certifique-se de que carrega a bateria até o indicador luminoso apagar (durante cerca de 5 horas).
1
Ligar a câmara Tomada CA
Preparativos para fotografar
Conector múltiplo Cabo USB (fornecido)
Indicador luminoso Indicador luminoso Ligado: A carregar Desligado: Carregada
Quando deve carregar a bateria Carregue a bateria quando surgir a mensagem de erro apresentada abaixo.
Pisca a vermelho
Bat Vazia
Mensagem de erro
• O adaptador USB-CA F-2AC incluído (doravante designado por adaptador USB-CA) varia consoante a região onde adquiriu a câmara. Se recebeu um adaptador USB-CA de ligação direta, ligue-o diretamente a uma tomada CA. • O adaptador USB-CA incluído foi concebido para ser utilizado para fins de carregamento e reprodução. Não tire fotografias enquanto o adaptador CA estiver ligado à câmara. • Certifique-se de desligar o cabo de alimentação do adaptador de CA-USB da tomada CA quando o carregamento ou reprodução terminar. • Para mais informações sobre a bateria, consulte «Precauções de manuseamento da bateria» (P. 95). Para mais informações sobre o adaptador de CA-USB, consulte «Adaptador de CA-USB» (P. 96). • Se a luz indicador não se acender, verifique as conexões do cabo USB e do adaptador de CA-USB. • É possível carregar a bateria enquanto a câmara se encontra ligada a um computador. O tempo de carregamento varia consoante o desempenho do computador. (Em alguns casos, poderá demorar cerca de 10 horas.)
6 PT
Ligar a câmara e fazer as definições iniciais Quando ligar a câmara pela primeira vez, aparecerá um ecrã que lhe permitirá definir o idioma para os menus e mensagens apresentados no ecrã, bem como a data e a hora.
Depois de ligar a câmara com o botão ON/OFF (LIGADO/ DESLIGADO), selecione um idioma usando FGHI e prima o botão A.
2
Utilize FG para selecionar o ano para [A].
X A
M
D
Hora
2012
A/M/D
Cancel
3
Prima I para guardar a definição para [A].
X A
M
D
Hora
2012
A/M/D
1 Preparativos para fotografar
1
CAncel
4
Como nos Passos 2 e 3, utilize FGHI para definir [M] (mês), [D] (dia), [Hora] (horas e minutos) e [A/M/D] (ordem de data) e, em seguida, prima o botão A. • Para definir a data e hora com precisão, prima o botão A quando o indicador horário marcar os 00 segundos.
5
Utilize HI para selecionar o fuso horário [x] e, em seguida, prima o botão A. • Utilize FG para ativar ou desativar a hora de verão ([Verão]).
’12.10.26 12:30
Seoul Tokyo
Verão
Modo de descanso da câmara Se nenhuma operação for realizada dentro do tempo predeterminado, a câmara entra no modo de «repouso» (em espera). Neste modo, o monitor é desligado e todas as ações são canceladas. A câmara é novamente ativada ao tocar em qualquer botão (botão disparador, botão q, etc.). A câmara será automaticamente desligada se for deixada no modo de descanso durante 5 minutos. Ligue a câmara de novo antes da utilização.
PT 7
Fotografar Selecione um modo de disparo
1
Selecione um modo de disparo com o Seletor de modo.
Indicador
Seletor de modo
Preparativos para fotografar
Um modo totalmente automático, em que a câmara otimiza automaticamente as A definições para a cena atual. A câmara fará todo o trabalho, que é conveniente para os iniciantes. Os valores do diafragma e da velocidade do obturador são ajustados P automaticamente para obter resultados ideais. O utilizador controla o diafragma. Pode acentuar ou suavizar os detalhes de A detalhes de fundo. O utilizador controla a velocidade do obturador. Pode expressar o movimento de S assuntos em movimento, ou congelar o movimento sem desfocagem. O utilizador controla o diafragma e a velocidade do obturador. Pode fotografar com M exposições longas para fogos de artifício ou outras cenas escuras. C1 Pode guardar as definições de disparo antecipadamente e, depois, chamar C2 rapidamente essas definições para fotografar. SCN Selecione uma cena. ART Selecione um filtro artístico.
Tirar fotografias Primeiro, tente fotografar no modo totalmente automático.
1
Defina o Seletor de modo para A.
■ Ecrã
Sensibilidade ISO
Tempo de gravação disponível
ISO-A
200
LN HD
01:02:03
125 F5.6
Velocidade do obturador
8 PT
38
Valor do diafragma
Número de fotografias disponíveis
2
Enquadre a fotografia. • Quando segurar a câmara, tome cuidado para não cobrir o flash, microfone ou outras partes importantes com os dedos, etc.
1
3
Segurar na vertical
Ajuste a focagem. • Prima ligeiramente o botão disparador até à primeira posição (prima o botão disparador até meio). Alvo AF
ISO-A
200
LN
Prima o botão disparador até meio.
HD
125 F5.6
01:02:03
38
Preparativos para fotografar
Segurar na horizontal
Velocidade do Valor do diafragma obturador
• A velocidade do obturador e o valor do diafragma configurados automaticamente pela câmara são apresentados.
Premir o botão disparador até meio e na totalidade O botão disparador tem duas posições. A ação de premir ligeiramente o botão disparador para a primeira posição e mantê-lo nessa posição é designada por «premir o botão disparador até meio» e a ação de premir o botão na totalidade, para a segunda posição é designada por «premir o botão disparador na totalidade (ou até ao fim)». Prima até meio
4
Prima até ao fim
Liberte o obturador. • Prima o botão disparador na totalidade. • O disparador emite um som e a fotografia é tirada. • A imagem fotografada será apresentada no monitor.
$ Notas • Também pode tirar fotografias com o ecrã tátil. g «Usar o ecrã tátil» (P. 33)
PT 9
Utilizar o zoom Rodar o regulador de zoom ajusta o alcance de disparo.
Lado W
lado T
1 Preparativos para fotografar
Gravar vídeos
1
Defina o Seletor de modo para A.
2
Prima o botão R para iniciar a gravação.
Botão R
3
Prima o botão R de novo para terminar a gravação.
R
00:00:00
00:02:18
Apresentado durante a gravação
10 PT
Tempo de gravação
Visualizar fotografias e vídeos
1
Prima o botão q. • A sua fotografia mais recente é apresentada. • Prima HI ou rode o Seletor secundário para selecionar uma imagem.
Botão q
1
Seletor em cruz/Seletor secundário Mostra a imagem seguinte L N 100-0020 2012.10.26 12:30
20
Fotografia
WB AUTO
P HD
100-0004
2012.10.26 12:30
4
Vídeo
Preparativos para fotografar
Apresenta a imagem anterior
Visualização Índice • Na reprodução de imagem única, desloque a alavanca de zoom para W para a reprodução de índice.
2012.10.26 12:30
21
Visualização Índice
Reprodução aproximada • Na reprodução individual, rode a alavanca de zoom para T para ampliar até 14×; rode para W para voltar à reprodução individual. • Também pode utilizar o anel de controlo para alterar o fator de ampliação. 2x
PT 11
Reprodução de vídeos Selecione um vídeo e prima Q para visualizar o menu de reprodução. Selecione [Repr Vídeo] e prima Q para iniciar a reprodução.
Vídeo
Repr Vídeo
• Para interromper a reprodução de vídeos, prima MENU.
1
L Apagar Retroceder
Def
Preparativos para fotografar
Volume O volume pode ser ajustado se premir F ou G durante a reprodução individual e de vídeos.
00:00:02/00:00:14
Selecionar imagens Selecione várias imagens para proteção ou eliminação. Prima o botão R para selecionar a imagem atual. As imagens selecionadas estão marcadas com v. Para retirar v e desselecionar a imagem, prima novamente o botão R. Seleccione imagens múltiplas e prima Q. Pode proteger ou apagar imagens múltiplas seleccionadas.
2012.10.26 12:30
21
Apagar imagens Visualize a imagem que pretende eliminar e prima G (). Selecione [Sim] e prima Q. Também pode selecionar múltiplas imagens para eliminar. g «Selecionar imagens» (P. 12) Apagar
Sim Não Retroceder
12 PT
Def
2
Fotografia básica Operações básicas de fotografia
Fotografar 1 2 3 4 5 678 9 0 a b c A
1
IS 1
j S-AF ISO
+2.0
LN
a b c d e
f g h i j k l
q
p
o
+7
HD
01:02:03
125 F5.6 +2.0 r
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
-3
1023
n
h i j k
2
T
IS 1
S-AF ISO
400
4:3
C1 AEL
P
d e f g
400
u t s
B W
R
C -3.0
P
0
125 F5.6 +2.0
+3.0
D 01:02:03
1023
m l
Indicador de gravação do cartão ....P. 84 Modo Ctr.Rmt..................................P. 86 Teleconversor Digital ......................P. 65 Definição do Filtro ND.....................P. 65 Objetiva de conversão ....................P. 53 Hora Mundial ..................................P. 57 I Prioridade Face ....................P. 42 44 Vídeo com som ...............................P. 12 dFechado .....................................P. 59 Aviso de temperatura interna m ...........................................P. 79 Disparo sequencial/Temporizador ........................................................P. 27 Rácio de imagem ............................P. 39 Flash ...............................................P. 24 (piscar: carregamento em progresso) Estab. Imagem................................P. 36 Filtro artístico ..................................P. 19 Modo Cena .....................................P. 20 Modo Fotografia..............................P. 37 Balanço de brancos ........................P. 38 Reativação do guia ao vivo.......P. 22, 33 Modo de gravação (fotografias) ......P. 40 Modo de gravação (vídeos) ............P. 41 Tempo de gravação disponível Número de fotografias armazenáveis ........................................................P. 85 Memória em uso .............................P. 84
m Controlo de tonalidade....................P. 23 n Parte superior: Controlo da intensidade do flash ..................P. 41 Parte inferior: Indicador da compensação da exposição ...........P. 23 o Valor da compensação da exposição ........................................................P. 23 p Valor do diafragma...................P. 15 – 18 q Velocidade do disparador ........P. 15 – 18 r Bloqueio AE u .............................P. 42 s Modo de disparo ..................P. 8, 15 – 18 t Definição Modo Pers. .....................P. 48 u Modo de ecrã tátil ...........................P. 33 v Controlo da intensidade do flash......P. 41 w Sensibilidade ISO ...........................P. 44 x Modo AF .........................................P. 43 y Modo de medição ...........................P. 42 z Modo de flash .................................P. 24 A Indicador da carga da bateria 7 Aceso (verde): Pronto para utilização (apresentado durante cerca de dez segundos depois de a câmara ser ligada) 8 Aceso (verde): Bateria fraca 9 Intermitente (vermelho): Necessário carregar B Barra de zoom ................................P. 10 C Função do anel de controlo ............P. 89 D Histograma .....................................P. 14
Fotografia básica
z y x w v
ND
RC
PT 13
Alterar a visualização de informações Prima o botão INFO para selecionar as informações apresentadas durante o disparo. INFO ISO
INFO
200
200
LN
LN
HD
P
2
INFO
ISO
125 F5.6
0.0
01:02:03
38
Visualização de informações ligada
HD
P
125 F5.6
0.0
Visualização de histograma
01:02:03
38
Apenas imagem
Fotografia básica
Visualização de histograma Visualize um histograma com a distribuição de luminosidade na imagem. O eixo horizontal indica a luminosidade, o eixo vertical indica o número de pixéis de cada luminosidade na imagem. As áreas acima do limite superior ao fotografar são apresentadas a vermelho, as áreas abaixo do limite inferior são apresentadas a azul e a área medida que utiliza a medição pontual é apresentada a verde.
Bloqueio de focagem Se a câmara não for capaz de focar no assunto selecionado, selecione o modo de alvo único e utilize o bloqueio de focagem para focar noutro assunto aproximadamente à mesma distância.
1
No modo [S-AF], posicione o alvo AF sobre o assunto e prima o botão disparador até meio. • Verifique se a marca de alvo AF tornou-se verde. • A focagem bloqueia quando o botão disparador é premido até meio.
2
Mantendo o botão disparador premido até meio, recomponha a fotografia e, em seguida, prima o botão disparador até ao fim. • Ao premir o botão disparador até meio, não altere a distância entre a câmara e o assunto.
% Sugestões • Se a câmara não puder focar o assunto mesmo com o bloqueio de focagem, utilize P (Alvo AF). g «Selecionar um alvo de focagem (alvo AF)» (P. 26)
14 PT
Utilizar os modos de disparo Fotografia «Apontar e disparar» (modo de programa P) No modo P, a câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o diafragma em função da luminosidade do assunto. Defina o seletor de modo para P.
2 ISO
400
HD
P 125 F5.6 0.0 Modo de 38 disparo Velocidade do Valor do diafragma obturador
• A velocidade do obturador e o diafragma selecionados pela câmara são apresentados no ecrã. • A velocidade do obturador e o diafragma piscam se a câmara não conseguir obter a exposição ideal. Exemplo da indicação de aviso (intermitente)
60" F1,8 2000
F8
Estado
Fotografia básica
LN 01:02:03
Ação
O assunto está demasiado escuro.
• Utilize o flash.
O assunto está demasiado claro.
• A amplitude de medição da câmara é excedida. Ajuste [Definição do Filtro ND] (P. 35) para [Ligado].
Mudança de programa (%) No modo P, pode utilizar o anel de controlo para alterar a combinação do valor de abertura e a velocidade do obturador ao mesmo tempo que mantém a exposição correta. «s» é apresentado junto ao modo de disparo durante a mudança de programa. Para cancelar a mudança de programa, rode o anel de controlo para trás até que «s» desapareça. • A função de mudança de programa não está disponível quando utilizar um flash.
ISO
400
LN HD
Ps
125 F5.6 250
0.0
01:02:03
38
Mudança de programa
PT 15
Selecionar o valor do diafragma (modo de prioridade ao diafragma A) No modo A, selecione o diafragma e deixe a câmara ajustar automaticamente a velocidade do obturador para obter uma exposição ideal. Rode o seletor de modo para A.
2 Fotografia básica 16 PT
• Pode definir o valor da abertura com o anel de controlo, e a compensação da exposição com o seletor secundário. • Os diafragmas maiores (números f mais reduzidos) diminuem a profundidade de campo (a área à frente ou atrás do ponto de focagem que parece estar focada), suavizando os detalhes de fundo. Os diafragmas mais pequenos (números f mais elevados) aumentam a profundidade de campo.
ISO
400
LN HD
A
125 F5.6 +0.0
01:02:03
Valor do diafragma
Valor de abertura mais baixo F2F5,6F8,0 Valor de abertura mais alto • A visualização da velocidade do obturador ficará intermitente se a câmara não puder conseguir uma exposição óptima. Exemplo da indicação de aviso (intermitente)
Estado
Ação
60" F5,6
O assunto está pouco exposto.
• Reduza o valor do diafragma.
2000 F5,6
O assunto está sobre-exposto.
• Aumente o valor do diafragma. • Se a visualização de advertência não desaparecer, isso indica que a amplitude de medição da câmara está excedida. Ajuste [Definição do Filtro ND] (P. 35) para [Ligado].
38
Selecionar a velocidade do obturador (modo de prioridade ao obturador S) No modo S, selecione a velocidade do obturador e deixe a câmara ajustar automaticamente o diafragma para obter uma exposição ideal. Rode o seletor de modo para S.
ISO
400
LN
S
125 F5.6 +0.0
38
Velocidade do obturador
Velocidade do obturador mais lenta 2″1″15601004001000 Velocidade do obturador mais rápida • A visualização do valor da abertura ficará intermitente se a câmara não puder conseguir uma exposição óptima. Exemplo da indicação de aviso (intermitente)
2000 F1,8
125
F8
Estado
2
HD
01:02:03
Fotografia básica
• Pode definir a velocidade do obturador com o anel de controlo, e a compensação da exposição com o seletor secundário. • Uma velocidade do obturador rápida pode «congelar» um assunto em movimento (sem efeito de arrastamento). Uma velocidade de obturador lenta cria numa imagem de ação rápida o efeito de arrastamento. Esta desfocagem dará a impressão de um movimento dinâmico.
Ação
O assunto está pouco exposto.
• Defina a velocidade do obturador para um valor menor.
O assunto está sobre-exposto.
• Ajuste a velocidade do obturador para valores mais elevados. • Se a visualização de advertência não desaparecer, isso indica que a amplitude de medição da câmara está excedida. Ajuste [Definição do Filtro ND] (P. 35) para [Ligado].
PT 17
Selecionar o diafragma e a velocidade do obturador (modo manual M) No modo M, selecione o diafragma e a velocidade do obturador. Na velocidade BULB, o obturador permanece aberto ao premir o botão disparador. Ajuste o seletor de modo para M, ajuste a velocidade do obturador com o anel de controlo e, em seguida, ajuste o valor da abertura com o seletor secundário. • A velocidade do obturador pode ser definida para 1/2000 – 60 seg. ou [BULB]. • Pode alterar as funções atribuídas ao anel de controlo e ao seletor secundário. g «Função Seletor» (P. 89)
2
# Atenção • A compensação da exposição não está disponível no modo M.
Fotografia básica
Selecionar o fim da exposição (pose)
Pode tirar uma fotografia com uma exposição de pose (bulb), em que o obturador permanece aberto enquanto mantém o botão disparador premido. Regule o fim da exposição de forma a ajustá-la ao assunto. Utilize para paisagens noturnas e fogos de artifício. No modo M, defina a velocidade do obturador para [BULB].
# Atenção • Máximo de 16 minutos (predefinição) • O tempo máximo de exposição da fotografia em pose depende da sensibilidade ISO. • Para reduzir a vibração da câmara para a fotografia em pose, recomenda-se montar a câmara em um tripé estável ou utilizar um cabo remoto (vendido separadamente). • Durante o disparo Pose, as seguintes funções não estão disponíveis: Disparo sequencial/temporizador/fotografar com suporte AE/Estab. Imagem/ bracketing de flash
Ruído nas imagens Ao disparar com velocidades de obturador lentas, poderá surgir ruído no ecrã. Estes fenómenos ocorrem quando é gerada corrente nessas secções do dispositivo de captação de imagens que, normalmente, não são expostas à luz, resultando num aumento da temperatura no dispositivo de captação de imagens ou no respetivo circuito de controlo. Isto também poderá ocorrer durante o disparo com uma definição ISO elevada num ambiente de temperaturas elevadas. Para reduzir este ruído, a câmara ativa a função de redução de ruído. g [Red. Ruído] (P. 61)
18 PT
Utilizar filtros artísticos
1
Defina o seletor de modo para ART. • Será apresentado um menu de filtros artísticos. Selecione um filtro com FG e, em seguida, prima Q.
ART
1
Arte Pop
1
7
Sair
Def
Tipos de filtros artísticos
2
Arte Pop Foco Suave Cor Suave&Clara Tom Claro Filme Granulado Câmara Pinhole
s t u v Y
Diorama Processo Cruzado Sépia Suave Tom Dramático Linha Chave
Dispare. • Para selecionar uma definição diferente, prima Q para apresentar o menu de filtros artísticos.
2 Fotografia básica
j k l m n o
Efeitos artísticos Os filtros artísticos podem ser modificados e é possível adicionar efeitos. Ao premir I no menu de filtros artísticos serão apresentadas opções adicionais. Modificar filtros A opção I corresponde ao filtro original e as opções II e os efeitos adicionados modificam o filtro original. Adicionar efeitos* Foco suave, pinhole, molduras, contorns branco, luz estelar * Os efeitos disponíveis variam consoante o filtro selecionado.
# Atenção • Se [RAW] estiver atualmente selecionado para qualidade de imagem, a qualidade de imagem será definida automaticamente para [YN+RAW]. O filtro artístico será aplicado apenas à cópia JPEG. • Consoante o assunto, as transições de tonalidade podem ficar irregulares, o efeito poderá ser menos visível ou a imagem poderá ficar mais «granulada». • Alguns efeitos poderão não ser visíveis na imagem ao vivo ou durante a gravação de vídeos. • A reprodução pode variar de acordo com os filtros, efeitos ou definições aplicadas relativamente à qualidade do vídeo.
PT 19
Fotografar no modo de cena
1
Rode o seletor de modo para SCN. • Será apresentado um menu de cena. Selecione uma cena utilizando FG. • Prima Q ou prima o botão disparador até meio para mudar para a visualização de imagem ao vivo. Prima Q para voltar à visualização do menu de filtro.
SCN
1
R
Sair
2
Retrato
Def
Tipos de modos de cena
Fotografia básica
O P L J G U R T
2
Retrato e-Portrait Paisagem Desporto Cena Not Noite+Retrato Pôr do sol Documentos
s ( 0 g Y X
Panorama (P. 21) Fogo de artifício Exposição Múltipla Praia E Neve Gr. Angular Subaquática Macro Subaquática HDR Luz Posterior
Dispare. • Para selecionar uma definição diferente, prima Q para apresentar o menu de cena.
# Atenção • No modo [e-Portrait], são gravadas duas imagens: uma imagem original e uma segunda imagem à qual foram aplicados os efeitos [e-Portrait]. A imagem original é gravada utilizando a opção atualmente selecionada para a qualidade de imagem, a cópia modificada com uma qualidade de imagem de JPEG (qualidade X (2560 × 1920)). • Os efeitos em alguns modos de cena não são aplicados na gravação de vídeo.
20 PT
Tirar fotografias para criar uma imagem panorâmica
Se tiver instalado o software informático fornecido, pode utilizá-lo para unir fotografias, para formar uma imagem panorâmica. g «Instalar software» (P. 74)
1
Rode o seletor de modo para a posição SCN.
2 3
Selecione [Panorama] e prima Q.
4
Tire uma fotografia, utilizando os guias para enquadrar a imagem.
2
• A focagem, a exposição e outras definições estão fixas nos valores da primeira fotografia.
5
ISO
200
M
125 F5.6
38
Fotografia básica
Utilize FGHI para selecionar uma direção para a imagem panorâmica.
Tire as restantes fotografias, enquadrando cada imagem de forma a sobrepor os guias na imagem anterior.
ISO
200
M
125 F5.6
38
[2]
Sair
[3]
Sair
• Uma imagem panorâmica pode incluir até 10 imagens. Será apresentado um indicador de aviso (g) depois da décima fotografia.
6
Depois de tirar a última fotografia, prima Q para concluir a série.
# Atenção • Durante o disparo panorâmico, a fotografia tirada anteriormente para alinhamento da posição não será apresentada. Com os enquadramentos ou outros marcadores para visualização nas imagens como guia, defina a composição de modo que as extremidades das imagens sobrepostas se sobreponham nos enquadramentos.
$ Notas • Premir Q antes de tirar a primeira fotografia volta ao menu de seleção do modo cena. Se premir Q a meio do disparo, a sequência do disparo panorâmico termina e poderá prosseguir com a seguinte.
PT 21
Utilizar as opções de disparo Utilizar os guias ao vivo
1 2
2
Defina o seletor de modo para A. Item do guia
Depois de premir Q para apresentar o guia ao vivo, utilize os botões FG do seletor em cruz para realçar um item e prima Q para selecionar.
Alterar Saturação Cor
Fotografia básica
Cancel
3
• Se tiver selecionado [Dicas Para Fotografar], realce um item e prima Q para ver uma descrição. • Prima o botão disparador até meio ou prima Q para guardar a definição. • O efeito do nível selecionado é visível no ecrã. Se tiver selecionado [Desfocar Fundo] ou [Expressar Movimento], o ecrã voltará ao normal, mas o efeito selecionado será visível na fotografia final.
4
Barra de nível
Utilize FG no seletor em cruz para selecionar o nível.
Nítida e Vívida
0
Uniforme e Suave
Cancel
Def
Dispare. • Prima o botão disparador para fotografar. • Para remover o guia ao vivo do ecrã, prima o botão MENU.
# Atenção • Se [RAW] estiver atualmente selecionado para qualidade de imagem, a qualidade de imagem será definida automaticamente para [YN+RAW]. • As definições de guia ao vivo diferentes de [Desfocar Fundo] e [Expressar Movimento] não são aplicadas à cópia RAW. • As imagens poderão ter um aspeto granulado em alguns níveis de definição do guia ao vivo. • As alterações efetuadas nos níveis de definição do guia ao vivo podem não ser visíveis no ecrã. • O flash não pode ser utilizado com o guia ao vivo. • As alterações efetuadas nas opções do guia ao vivo irão cancelar as alterações anteriores. • A seleção de definições do guia ao vivo que excedam os limites de medição de exposição da câmara poderá resultar em imagens sobre-expostas ou pouco expostas.
% Sugestões • Em modos diferentes de A, pode utilizar o controlo ao vivo para fazer definições mais detalhadas. g «Utilizar o controlo ao vivo» (P. 35)
22 PT
Controlar a exposição (compensação da exposição) Rode o seletor secundário para ajustar a exposição. Selecione valores positivos («+») para tornar as fotografias mais claras e valores negativos («–») para as escurecer. A exposição pode ser ajustada no intervalo de ±3 EV.
Negativo (–)
Sem compensação (0)
2
Positivo (+)
• A compensação da exposição não está disponível nos modos A, M ou SCN (exceto parcialmente).
Alterar a luminosidade das zonas claras e sombras Para visualizar a caixa de diálogo de controlo de tonalidade, prima o botão F (F) e prima o botão INFO. Utilize HI para selecionar um nível de tonalidade. Selecione «baixo» para escurecer as sombras ou «elevado» para iluminar as zonas claras. INFO
INFO
0 Compensação da exposição
Nível de tonalidade: baixo
INFO +1
IS 1
j
Fotografia básica
# Atenção
ISO
200
LN 0
P
125 F5.6 +2.0
HD
01:02:03
1234
0
Nível de tonalidade: elevado
PT 23
Utilizar um flash (fotografia com flash)
1 2 3
2
Deslize o interruptor do flash para elevar o flash. Prima o botão # (I) para visualizar as opções. Utilize HI para selecionar um modo de flash e prima Q. • As opções disponíveis e a ordem pela qual são apresentadas varia consoante o modo de disparo. g «Modos de flash que podem ser definidos pelo modo de disparo» (P. 25) AUTO
Fotografia básica
! #
$
4
Flash automático
O flash dispara automaticamente em situações de pouca luz e contraluz.
Flash de redução de olhos vermelhos
Esta função permite reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos.
Flash de preenchimento
O flash dispara independentemente das condições de iluminação.
Flash desligado
O flash não dispara.
!SLOW
Sincronização lenta/ Flash de redução de olhosvermelhos
Combina a sincronização lenta com a redução de olhos vermelhos.
#SLOW
Sincronização lenta
São utilizadas velocidades do obturador mais lentas para obter mais brilho em fundos com luminosidade reduzida.
#FULL, #1/4 etc.
Manual
Para os utilizadores que preferem a operação manual.
Prima o botão disparador na totalidade.
# Atenção • Em [!(Flash de redução de olhos vermelhos)], após os pré-flashes, é necessário cerca de 1 segundo para o obturador ser libertado. Não mova a câmara até concluir o disparo. • [!(Flash de redução de olhos vermelhos)] pode não funcionar de forma eficaz em determinadas condições de disparo.
24 PT
Modos de flash que podem ser definidos pelo modo de disparo Modo de disparo
Super painel de controlo
P/A
Condições para disparar o flash
#AUTO
Flash automático
!
Flash automático (redução de olhosvermelhos)
Dispara automaticamente em condições de escuridão/contraluz Dispara sempre
#
Flash de preenchimento
$
Flash desligado
k
! SLOW
Sincronização lenta (redução de olhosvermelhos)
#SLOW
Sincronização lenta
Dispara automaticamente em condições de escuridão/contraluz*
#AUTO
Flash automático
!
Flash automático (redução de olhosvermelhos)
Dispara automaticamente em condições de escuridão/contraluz
#
Flash de preenchimento
Dispara sempre
$
Flash desligado
k
• As opções #AUTO, $ podem ser definidas no modo A. Alcance mínimo
2 Fotografia básica
S/M
Modo de flash
A objetiva pode produzir sombras nos objetos mais próximos da câmara, causando vinhetagem ou tornando-os demasiado claros, mesmo com emissão mínima. • Utilize unidades de flash opcionais externas à câmara para evitar a vinhetagem. Para evitar que as fotografias fiquem sobre-expostas, selecione o modo A ou M e selecione um número f elevado ou reduza a sensibilidade ISO.
PT 25
Selecionar um alvo de focagem (Área AF) Escolha qual dos 35 ou 25 alvos de focagem que pretende utilizar para a focagem automática.
1 2
2 Fotografia básica 26 PT
Prima o botão P (H) para apresentar o alvo AF. Utilize FGHI para selecionar a visualização de alvo único e posicione o alvo AF. • O modo «Todos os alvos» é restaurado se mover o cursor para fora do ecrã. • Pode escolher entre os seguintes 5 tipos de alvo. Prima o botão INFO e utilize FG. Todos os alvos A câmara escolhe automaticamente de entre todo o conjunto dos alvos de focagem.
Alvo único Selecione o alvo de focagem manualmente.
Todos os alvos 7 x 5
Alvo único 7 x 5
Todos os alvos 5 x 5
Alvo único 5 x 5
Grupo de alvos A câmara escolhe automaticamente de entre os alvos no grupo selecionado.
Disparo sequencial/utilizar o temporizador A câmara realizará um disparo sequencial enquanto o botão disparador estiver premido completamente. Em alternativa, o temporizador pode ser utilizado para autoretratos ou para retratos em grupo ou para reduzir a oscilação da câmara quando a câmara está montada num tripé ou fixa de qualquer outro modo.
1 2
Prima o botão jY (G) para visualizar o menu direto. Selecione uma opção usando HI e prima Q. Disparo individual
Fotografa 1 imagem de cada vez que o botão disparador for premido (modo de disparo normal).
j
Disparo sequencial
As fotografias são tiradas a uma velocidade de 5 imagens por segundo (ips) com o botão disparador premido na totalidade e ([S-AF] ou [MF] selecionados para [Modo AF], P. 43).
O
Alta Veloc.
As fotografias são tiradas a uma velocidade de 15 imagens por segundo (ips) com o botão disparador premido na totalidade e ([S-AF] ou [MF] selecionados para [Modo AF], (P. 43).
7
BKT
Enquanto o botão disparador estiver premido completamente, as fotografias são tiradas com a mudança automática das definições para cada fotografia (fotografia de bracketing).
Y12s
Temporizador 12 SEG
Prima o botão disparador até meio para focar e na totalidade para iniciar o temporizador. Primeiro, a luz do temporizador acende durante aprox. 10 segundos, depois, pisca durante aprox. 2 segundos e a fotografia é tirada.
Y2s
Temporizador 2 SEG
Prima o botão disparador até meio para focar e na totalidade para iniciar o temporizador. A luz do temporizador pisca durante aprox. 2 segundos e, depois, a fotografia é tirada.
2 Fotografia básica
o
$ Notas • Para cancelar o temporizador ativado, prima o botão jY. • Durante o disparo sequencial, a focagem, a exposição e o balanço de brancos são bloqueados na primeira imagem (durante [S-AF], [MF]). • O bracketing está disponível apenas quando [Bracketing] (P. 51) está selecionado.
# Atenção • Durante o disparo sequencial, se a indicação da carga da bateria piscar devido a bateria fraca, a câmara para de fotografar e começa a guardar no cartão as fotografias tiradas. A câmara poderá não guardar todas as fotografias, dependendo da carga que ainda restar. • Estabilize a câmara fotográfica num tripé para fotografar com temporizador. • Quando utilizar o temporizador, se ficar em frente à câmara para premir o botão disparador até meio, a fotografia poderá ficar desfocada.
PT 27
Operações básicas de reprodução Visualização no monitor durante a reprodução Visualização simplificada 1
2 3
Visualização geral 456
c
d
fg
e
×10
×10 125
P
2
+2.0
F5.6 24mm +1.0
Fotografia básica
WB AUTO
A+4
G+4
ISO 400
Adobe iNatural
3968×2976 4:3
b
7 8
L N 100-0015
2012.10.26 12:30
SD
a 0
15
L N 100-0015
4:3
2012.10.26 12:30
9
s
1 Verificação da bateria .......................P. 6 2 Upload Eye-Fi concluído.................P. 64 3 Reserva de impressão Número de impressões...................P. 70 4 Gravação de som ...........................P. 31 5 Proteger ..........................................P. 31 6 Imagem selecionada.......................P. 12 7 Número do ficheiro .........................P. 62 8 Número de imagem 9 Dispositivo de armazenamento ......P. 83 0 Modo de gravação ..........................P. 62 a Rácio de imagem ............................P. 39 b Data e hora .......................................P. 7 c Margem de proporção ....................P. 54 d Alvo AF ...........................................P. 26 e Modo de disparo ...................P. 8 15 – 18
1/8
f g h i j k l m n o p q r s
SD
15
rqp o
Compensação da exposição ..........P. 23 Velocidade do disparador ........P. 15 – 18 Valor do diafragma...................P. 15 – 18 Distância focal ................................P. 10 Controlo da intensidade ..................P. 41 Compensação do balanço de brancos ........................................................P. 90 Espaço de cor .................................P. 61 Modo Fotografia..............................P. 37 Taxa de compressão.................P. 40, 62 Contagem de pixéis .....P. 40 – 41, 62, 85 Sensibilidade ISO ...........................P. 44 Balanço de brancos ........................P. 38 Modo de medição ...........................P. 42 Histograma ...............................P. 14, 60
Visualizar informações durante a reprodução O botão INFO pode ser utilizado para selecionar as informações apresentadas durante a reprodução. ×10
INFO
×10
INFO
125
P
+2.0
F5.6 45mm ±0.0
WB AUTO
A±10 ISO 400
G±10 Adobe Natural
3968×2976 4:3
L N 100-0015
2012.10.26 12:30
Apenas imagem
28 PT
Visualização simplificada
h i j k l m n
15
4:3
1/8
L N 100-0015
2012.10.26 12:30
Visualização Total
15
INFO
Opções de reprodução Prima o botão q para visualizar imagens em ecrã completo. Para voltar ao modo de disparo, prima o botão disparador até meio. Visualização de Índice
W
W
2012.10.26 12:30
2
20
L N 100-0020
T
20
Reprodução individual
2012.10.26 12:30
20
4 imagens
T 2012.10.26 12:30
9 imagens, 25 imagens Visualização Índice
Zoom de reprodução (reprodução aproximada) W
L N 100-0020 2012.10.26 12:30
20
T
2x
Reprodução individual
Seletor secundário (j) Seletor em cruz (FGHI) INFO R (Botão de vídeo)
Anterior (l)/Seguinte (m)
Apresenta a informação da imagem Selecionar imagens (P.12) Apagar imagens (P.12)
Q
Visualização de menu
Fn1
Reprodução aproximada
Reprodução individual: Seguinte (I)/Anterior (H) Reprodução aproximada: move a posição de aproximação Visualização Índice: Selecionar imagens
(G) Anel de controlo (j)
21
Fotografia básica
2012.10.26 12:30
Ampliar/Reduzir Proteger imagens
PT 29
Utilizar as opções de reprodução Prima Q durante a reprodução para visualizar um menu de opções simples que podem ser utilizadas no modo de reprodução. JPEG H Reproduzir Editar JPEG R Rodar L
2
Retroceder
Def
Fotografia básica
Imagem de fotografia RAW
JPEG
RAW+JPEG
Imagem de vídeo
Editar JPEG g P.54
—
—
Edição RAW g P.54
—
—
Repr Vídeo
—
—
—
Reprodução de áudio
—
0 (Proteger)
R (Gravação de áudio)
—
Rodar
—
Slide-show
< (Reserva de impressão)
—
—
Apagar
Efetuar operações em uma imagem de vídeo (Repr Vídeo)
Q
Pause ou retome a reprodução. • Pode efetuar as seguintes operações durante a pausa de reprodução. Anterior/Seguinte HIou Seletor Mantenha HI premido para continuar a operação. secundário Visualize a primeira imagem. F Visualize a última imagem. G
H/I
Avançar ou recuar um vídeo.
F/G
Ajustar o volume.
# Atenção • Recomenda-se a utilização do software de PC fornecido para reproduzir vídeo num computador. Antes de lançar o software pela primeira vez, ligue a câmara ao computador.
30 PT
Proteger imagens
Proteja imagens contra a eliminação acidental. Visualize uma imagem que pretenda proteger e prima o botão Fn1. Será apresentado o ícone 0 (proteger) na imagem. Prima novamente o botão Fn1 para remover a proteção. Também pode proteger múltiplas imagens selecionadas. g «Selecionar imagens» (P. 12)
4:3
L N 100-0020
2012.10.26 12:30
20
# Atenção • A formatação do cartão apaga todas as imagens, mesmo as que tenham sido protegidas.
2
Adicione uma gravação de áudio (até 4 seg. de duração) à fotografia atual.
1
JPEG
Visualize a imagem à qual pretende adicionar uma gravação de áudio e prima Q. • A gravação de áudio não está disponível com imagens protegidas. • A gravação de áudio também está disponível no menu de reprodução.
2
Selecione [R] e prima Q.
3
Selecione [R Iniciar] e prima Q para iniciar a gravação.
H Reproduzir Editar JPEG R Rodar L Retroceder
• Para sair sem adicionar uma gravação, selecione [Nao]. R
• Para parar a gravação a meio, prima Q.
4
Def
Fotografia básica
Gravação de áudio
Não
R Iniciar
Prima Q para terminar a gravação. • As imagens com gravações de áudio são indicadas por um ícone H. • Para eliminar uma gravação, selecione [Apagar] no passo 2.
Apagar
Retroceder
Def
Rodar
Para rodar fotografias.
1 2 3
Visualize a fotografia e prima Q. Selecione [Rodar] e prima Q. Prima F para rodar a imagem para a esquerda, G para rodar para a direita. A imagem roda sempre que premir o botão. • Prima Q para guardar as definições e sair. • A imagem rodada é guardada na orientação atual. • Vídeos e imagens protegidas não podem ser rodadas.
PT 31
Slide-show
Esta função exibe sucessivamente imagens guardadas no cartão.
1
Prima Q durante a reprodução e selecione a opção de apresentação de diapositivos.
JPEG H Reproduzir Editar JPEG R Rodar L Retroceder
2
2
Fotografia básica
3
32 PT
Def
Ajuste as definições. Iniciar
Inicie a apresentação de diapositivos. As imagens são apresentadas por ordem, com início na fotografia atual.
BGM
Defina BGM (5 tipos) ou desligue a opção BGM [Desl.].
Efeito
Escolha a transição entre imagens.
Slide
Defina o tipo de apresentação de diapositivos a executar.
Duração Foto
Selecione a duração de apresentação de cada diapositivo, de 2 a 10 segundos.
Duração Vídeo
Selecione [Total] para incluir clipes de vídeo completos na apresentação de diapositivos, [Curta] para incluir apenas a parte inicial de cada clipe.
Selecione [Iniciar] e prima Q. • A apresentação de diapositivos será iniciada. • Prima Q para parar a apresentação de diapositivos.
Usar o ecrã tátil O ecrã age como um ecrã tátil para controlar a câmara.
Guias ao vivo Separador
O ecrã tátil pode ser usado com os guias ao vivo.
1
Toque no separador e deslize o seu dedo para a esquerda para apresentar os guias ao vivo.
ISO-A
200
• Toque para selecionar os itens.
HD
Utilize o seu dedo para posicionar as barras deslizantes.
125 F5.6
01:02:03
125 F5.6
01:02:03
38
• Prima o botão MENU para sair para da reprodução de guia ao vivo.
Modo de disparo Pode focar e disparar tocando no ecrã. Toque em para percorrer as definições do ecrã tátil.
2 Fotografia básica
2
LN
Operações do ecrã tátil desativadas. Toque num assunto para focar e libertar automaticamente o obturador. Toque para apresentar um enquadramento de focagem. Pode utilizar o ecrã tátil para escolher a posição e tamanho da moldura de focagem. Pode tirar fotografias premindo o botão disparador.
ISO
200
LN HD
P
0.0
30
Modo de reprodução Utilize o ecrã tátil para avançar, ampliar e reduzir as imagens. Reprodução em ecrã completo Visualizar imagens adicionais • Deslize o seu dedo para a esquerda para ver as últimas imagens e para a direita para ver as primeiras.
PT 33
Zoom de reprodução • Toque em % para ampliar o ecrã. Toque em $ repetidamente para voltar à reprodução individual. • Utilize o seu dedo para navegar pelo ecrã quando a imagem estiver ampliada. • Toque em F para apresentar a reprodução de índice.
2
10x
Reprodução de índice
Fotografia básica
Página seguinte/Página anterior • Deslize o seu dedo para cima para ver a página seguinte, para baixo para ver a página anterior. • Utilize t ou u para escolher o número de imagens apresentadas. • Para a reprodução individual, toque em u até que a imagem atual seja apresentada em ecrã completo.
2012.10.26 12:30
Visualizar imagens • Toque numa imagem para a ver em ecrã completo.
Ajustar as definições As definições podem ser ajustadas no super painel de controlo. g «Utilizar o super painel de controlo» (P. 68)
1
Visualize o super painel de controlo. • Prima Q para visualizar o cursor.
ISO ISO AUTO
WB AUTO
i
NORM Off ND Off
4:3 mall Super Fine +RAW
P
2 3
Toque no item pretendido. • O item será realçado.
38
WB ISO AUTO
WB AUTO
i
NORM
Rode o anel de controlo para escolher uma opção. • Algumas funções são alteradas pelo toque no ecrã.
125 F5.6
Off 4:3 mall Super Fine +RAW
P
ND Off
125 F5.6
# Atenção • As situações em que as operações de ecrã tátil não estão disponíveis incluem as seguintes. Gravação de vídeo/panorama/e-Portrait/fotografia de pose/diálogo de balanço de brancos com um toque/quando os botões ou seletores estão a ser utilizados • No modo de temporizador, o temporizador pode ser iniciado tocando no ecrã. Toque novamente para parar o temporizador. • Não toque no ecrã com as unhas ou outros objetos afiados. • Luvas ou proteções de ecrã podem interferir com a operação do ecrã tátil.
% Sugestões • Desativar o ecrã tátil. [Def. de Ecrã Tátil] g “Modo de Disparo” (P. 33)
34 PT
38
3
Opções mais utilizadas/ Personalizar as definições da câmara Utilizar o controlo ao vivo
O controlo ao vivo pode ser utilizado para ajustar definições nos modos P, S, A, e M. Utilizar o controlo ao vivo permite pré-visualizar os efeitos das diferentes definições no ecrã. Está disponível uma definição personalizada que permite utilizar o controlo ao vivo noutros modos (P. 60) IS OFF
3
i WB WB AUTO AUTO
Funções
WB Auto
P
AUTO AUTO
HD
Definições
W
Definições disponíveis Estab. Imagem .....................................P. 36 Modo Fotografia ...................................P. 37 Balanço de brancos ..............................P. 38 Disparo sequencial/Temporizador ........P. 27 Rácio de imagem..................................P. 39 Modo de gravação ................................P. 40 Modo de Flash ......................................P. 24
Controlo da intensidade do flash ..........P. 41 Modo de medição .................................P. 42 Modo AF ...............................................P. 43 Sensibilidade ISO .................................P. 44 Prioridade Face ...................................P. 44 Definição do Filtro ND
1
Prima Q para visualizar o controlo ao vivo.
2
Utilize FG no seletor em cruz para selecionar as definições, utilize HI para alterar a definição selecionada e, em seguida, prima Q.
• Para ocultar o controlo ao vivo, prima Q novamente.
• As definições selecionadas têm efeito automaticamente, caso não sejam realizadas quaisquer operações durante cerca de 8 segundos.
Cursor
Exibe o nome da função selecionada
IS OFF
i WB WB AUTO AUTO
4:3
Seletor em cruz
LF WB Auto
Cursor
P
AUTO AUTO
HD
W
Seletor em cruz
# Atenção
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
4:3
LF
• Alguns itens não estão disponíveis em determinados modos de disparo.
% Sugestões • Para opções mais avançadas ou para personalizar a sua câmara, utilize os menus para fazer as definições. g «Usar os menus» (P. 46).
PT 35
Reduzir a oscilação da câmara (Estab. Imagem) É possível reduzir a oscilação da câmara que pode ocorrer ao fotografar com pouca luminosidade ou com uma ampliação elevada.
1
Ative o controlo ao vivo e selecione o item de estabilizador de imagem utilizando FG.
i WB AUTO
4:3
LF Auto
HD
P
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 36 PT
2
Selecione uma opção com HI e prima Q.
Fotografia
Desl.
IS Desligado
O estabilizador de imagem está desligado.
IS1
Auto
O estabilizador de imagem está ligado.
IS2
IS Vertical
A estabilização da imagem é apenas aplicada à oscilação vertical de câmara (Y). Utilize esta opção quando deslocar a câmara horizontalmente.
IS3
IS Horizontal
A estabilização de imagem é apenas aplicada à oscilação horizontal da câmara (Z). Utilize esta opção quando deslocar a câmara horizontalmente, com a orientação de retrato.
# Atenção • Não é possível ao estabilizador de imagem corrigir uma oscilação da câmara excessiva ou que ocorre quando a velocidade do obturador está definida para a velocidade mais lenta. Em ambos os casos, recomenda-se a utilização de um tripé. • Ao utilizar um tripé, defina [Estab. Imagem] para [Desl.].
Opções de processamento (Modo Fotografia) Selecione um modo de fotografia e ajuste individualmente o contraste, a nitidez e outros parâmetros. As alterações a cada modo de fotografia são armazenadas em separado.
1
Visualize o controlo ao vivo e selecione o item Modo Fotografia utilizando FG.
IS OFF
j WB AUTO
4:3
LF Muted
P
2
Selecione uma opção com HI e prima Q. Vivid
Produz cores vivas.
Natural
Produz cores naturais. Produz tons neutros.
j
Muted
Z
Portrait
Produz tons de pele bonitos.
J
Monotom
Produz tons a preto e branco.
j Arte Pop k Foco Suave l Cor Suave&Clara m Tom Claro n Filme Granulado o Câmara Pinhole s Diorama t Processo Cruzado u Sépia Suave v Tom Dramático Y Linha Chave
Selecione um filtro artístico e o efeito pretendido.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
h i
HD
h i j Z J j k
PT 37
Ajustar a cor (balanço de brancos) O balanço de brancos (WB) garante que os objetos brancos em imagens gravadas pela câmara são apresentados com a cor branca. A opção [AUTO] adequa-se à maior parte das circunstâncias, mas é possível selecionar outros valores de acordo com a fonte de luz, quando [AUTO] não produzir os resultados pretendidos ou se desejar introduzir uma determinada matiz de cor nas imagens.
1 2
Ative o controlo ao vivo e selecione o item de balanço de brancos utilizando FG.
IS OFF
i WB WB AUTO AUTO
Selecione uma opção usando HI e prima Q.
4:3
LF WB Auto
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 38 PT
P
Balanço de brancos predefinido
Balanço de brancos com um-toque (P. 39) Balanço de brancos personalizado
HD
W
Temperatura de cor
Condições de iluminação
AUTO
k
Utilizado para a maioria das condições de iluminação (quando houver uma porção branca enquadrada no ecrã). Utilize este modo para utilização geral.
5
5.300 K
Para fotografar no exterior durante um dia claro ou para captar os vermelhos de um pôr do sol ou as cores de um fogo de artifício
N
7.500 K
Para fotografar no exterior nas sombras de um dia claro
O
6.000 K
Para fotografar no exterior num dia nublado
1
3.000 K
Para fotografar sob uma luz de tungsténio
>
4.000 K
Para assuntos iluminados por luzes fluorescentes
Modo WB Balanço de brancos automático
AUTO AUTO
W
k
n
5.500 K
Para fotografar debaixo de água Para fotografar com flash
Selecione esta opção quando for possível utilizar um assunto branco ou cinzento Temperatura de para medir o balanço de brancos P/Q cor definida pelo e o assunto estiver sob iluminação WB Um-toque. mista, iluminado por um flash de tipo desconhecido ou outra fonte de luz. CWB
2.000 K – 14.000 K
Depois de premir o botão INFO, utilize os botões HI para selecionar uma temperatura de cor e, em seguida, prima Q.
Balanço de brancos com um-toque Efetue a medição do balanço de brancos enquadrando uma folha de papel ou outro objeto branco sob a iluminação que será utilizada na fotografia final. Isto é útil quando fotografar um assunto sob luz natural, bem como sob diversas fontes de luz com diferentes temperaturas de cor.
1 2
Selecione [P] ou [Q] (balanço de brancos com um toque 1 ou 2). Aponte a câmara para um pedaço de papel sem cor (como branco ou cinzento) e, em seguida, prima o botão INFO. • Enquadre o objeto de forma a que preencha o ecrã e não sejam visualizadas quaisquer sombras. • É apresentado o ecrã do balanço de brancos com um-toque.
3
Selecione [Sim] e prima Q.
% Sugestões • Se o assunto estiver demasiado claro, demasiado escuro ou visivelmente colorido, é apresentada a mensagem «BB Incorreto, Tentar Novamen.», não sendo gravado qualquer valor. Corrija o problema e repita o procedimento a partir do passo 1.
Definir o rácio de imagem Pode alterar o rácio de imagem (rácio horizontal para vertical) ao tirar fotografias com imagem ao vivo. Dependendo da sua preferência, pode definir a o formato para [4:3] (padrão), [16:9], [3:2] ou [1:1].
1
Visualize o controlo ao vivo e selecione o item de rácio de imagem utilizando FG.
2
Utilize HI para selecionar um formato e prima Q.
# Atenção • As imagens JPEG são recortadas para corresponder ao rácio de imagem selecionado. No entanto, as imagens RAW não são recortadas, mas são guardadas com as informações sobre o rácio de imagem selecionado. • Quando as imagens RAW são reproduzidas, o rácio de imagem selecionado é apresentado através de um enquadramento.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
• O novo valor é guardado como uma opção de balanço de brancos predefinida. • O novo valor é guardado até que seja efetuada uma nova medição do balanço de brancos com um-toque. Os dados não são apagados quando a câmara é desligada.
PT 39
Qualidade de imagem (modo de gravação) Selecione uma qualidade de imagem para as fotografias e vídeos de acordo com a utilização pretendida, por exemplo, aperfeiçoar num computador ou colocar na Internet.
1 2
Ative o controlo ao vivo e utilize FG para selecionar um modo de gravação para vídeos ou fotografias.
IS OFF
i WB AUTO
4:3
Selecione uma opção usando HI e prima Q.
3968x2976
P
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 40 PT
RAW L F
LN
MN
HD
SN
Modo de gravação
Modos de gravação (fotografias) Selecione entre os modos RAW e JPEG (YF, YN, XN e WN). Selecione uma opção RAW+JPEG para gravar uma imagem RAW e uma imagem JPEG em cada fotografia. Os modos JPEG combinam o tamanho de imagem (Y, X e W) e o rácio de compressão (SF, F, N e B). As opções disponíveis podem ser selecionadas utilizando a opção [K Def. Qualid.] nos menus de personalização. Tamanho da imagem
Taxa de compressão
Nome
Contagem de pixéis
SF (Super Fina)
Y (Grande)
3968×2976*
YSF
F (Fina)
N (Normal)
B (Básica)
YF*
YN*
YB
3200×2400 X (Médio)
2560×1920* 1920×1440
XSF
XF
XN*
XB
Aplicação
Selecionar para o tamanho de impressão
1600×1200 1280×960* W (Pequeno)
1024×768 WSF 640×480
WF
WN*
WB
Para impressões pequenas e utilização numa página da Internet
* Predefinição.
Dados de imagens RAW Este formato (extensão «.ORF») armazena os dados de imagem não processados para processamento posterior. Os dados de imagens RAW não podem ser visualizados utilizando outras câmaras ou software e as imagens RAW não podem ser selecionadas para impressão. É possível criar cópias JPEG de imagens RAW utilizando esta câmara. g «Editar imagens» (P. 54)
Modos de gravação (vídeos) Modo de gravação
Contagem de pixéis
Taxa de reprodução
Full HD
1920×1080
30p
HD
1280×720
30p
Formato de ficheiro
Aplicação Para ver no televisor.
MOV*1
• Dependendo do tipo de cartão utilizado, a gravação poderá terminar antes da duração máxima ter sido atingida. *1 Os ficheiros individuais podem ter até 4 GB de tamanho ou 29 minutos de duração.
Ajustar a saída do flash (Controlo da intensidade do flash) A saída do flash pode ser ajustada se considerar que o assunto está sobre-exposto ou pouco exposto mesmo que a exposição do resto do enquadramento seja adequada.
2
Ative o controlo ao vivo e selecione o item de Controlo da intensidade do flash utilizando FG. Escolha o valor de compensação com HI e prima Q.
S-AF ISO AUTO
0.0
OFF
0.0
P
R
0
# Atenção • Isto não funciona quando o modo de controlo do flash no flash eletrónico estiver definido para MANUAL. • Se a intensidade de flash estiver ajustada no flash eletrónico, será combinada com a definição de intensidade do flash da câmara.
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
1
3
PT 41
Selecionar a forma como a câmara mede a luminosidade (Medição) Selecione a forma como a câmara mede a luminosidade do assunto.
1
Ative o controlo ao vivo e selecione o item de medição utilizando FG.
2
Selecione uma opção com HI e prima Q.
S-AF ISO AUTO
OFF
R
ESP
P
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 42 PT
HI
SH
p
Medição ESP
A câmara otimiza a exposição para a cena atual ou (se uma opção diferente de [Desl.] estiver selecionada para [I Prioridade Face]) assunto de retrato. Este modo é recomendado para utilização geral.
H
Medição média ponderada ao centro
Este modo de medição faculta a medição média entre o assunto e a iluminação de fundo, colocando mais peso no assunto que está no centro.
Medição pontual
Selecione esta opção para medir uma área de pequenas dimensões, com a câmara apontada na direção do assunto que pretende medir. A exposição é ajustada de acordo com a luminosidade do ponto medido.
I
IHI
Medição pontual – Aumenta a exposição da medição pontual. Permite controlo de altas garantir que os assuntos brancos são apresentados luzes claros.
Medição pontual – Reduz a exposição da medição pontual. Permite garantir que os assuntos escuros são apresentados ISH controlo de sombras escuros.
3
Prima o botão disparador até meio. • Normalmente, a câmara inicia a medição quando o botão disparador é premido até meio e bloqueia a exposição enquanto o botão disparador for mantido nesta posição.
Selecionar um modo de focagem (Modo AF) Selecione um método de focagem (modo de focagem).
1
Ative o controlo ao vivo e selecione o item de modo AF utilizando FG.
2
Selecione uma opção com HI e prima Q.
S-AF S-AF S-AF ISO AUTO
• O modo AF selecionado é apresentado no ecrã.
R
AF Simples
P
S-AF S-AF
C-AF
C-AF TR
MF
Super Macro
Pode focar desde 1 cm de distância do assunto.
C-AF (AF Contínua)
A câmara repete a focagem enquanto o botão disparador permanecer premido até meio. Quando o assunto está focado, a marca de confirmação de AF acende-se no monitor e um aviso sonoro é emitido quando o foco é travado pela primeira vez. Mesmo que o assunto se mova ou o utilizador altere a composição da fotografia, a câmara continua a tentar focar.
C-AF+TR (AF de Seguimento)
Prima o botão disparador até meio para efetuar a focagem. A câmara procura e mantém a focagem no assunto atual enquanto o botão disparador for mantido nesta posição. • O alvo AF é apresentado a vermelho quando a câmara já não conseguir seguir o assunto. Solte o botão disparador, enquadre novamente o assunto e prima o botão disparador até meio.
MF (focagem manual)
Esta função permite-lhe focar manualmente qualquer assunto. Prima Q e, em seguida, foque o assunto com o seletor secundário ou FG.
# Atenção • O flash (P. 24) e o zoom (P. 10) não estão disponíveis durante a fotografia super macro. O zoom é automaticamente ajustado. • A câmara poderá não conseguir focar se o assunto tiver pouca luz, estiver obscurecido por nevoeiro ou fumo ou se tiver falta de contraste.
$ Notas • Depois de escolher [MF] de [L Função Alavanca] e de activar a alavanca no modo de espera de fotografia, pode focar o assunto com o anel de controlo.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
S-AF (AF Simples)
A câmara efetua a focagem uma vez, quando o botão disparador é premido até meio. Quando a focagem é bloqueada, é emitido um sinal sonoro e a marca de confirmação AF e o alvo AF acendem-se. Este modo é adequado para fotografar assuntos imóveis ou assuntos com movimentos limitados.
PT 43
Sensibilidade ISO O aumento da sensibilidade ISO aumenta o ruído (aspeto granulado) mas permite tirar fotografias com pouca luz. A definição recomendada na maioria das situações é [AUTO], que ajusta a sensibilidade ISO de acordo com as condições de fotografia.
1
Ative o controlo ao vivo e selecione o item de sensibilidade ISO utilizando FG.
2
Selecione uma opção usando HI e prima Q.
3
AUTO
A sensibilidade é definida automaticamente de acordo com as condições de disparo.
100 – 12800
A sensibilidade é definida com o valor selecionado.
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
AF com prioridade à face/AF com deteção da pupila A câmara deteta os rostos e ajusta o foco e a medição ESP.
1
Exiba o controlo ao vivo e selecione o item de prioridade à face usando FG.
2
Utilize HI para selecionar uma opção e prima Q.
S-AF ISO AUTO
3 4
R
Prioridade Face On
P
i
iR
iL
J
Prioridade Face Off
Prioridade à face desligada.
I
Prioridade Face On
Prioridade à face ligada.
K
Prior. Face/Olhos On
O sistema de focagem automática seleciona a pupila do olho mais próximo da câmara para AF de prioridade à face.
L
Prior. Face/Olho D. On
O sistema de focagem automática seleciona a pupila do olho à direita para AF com prioridade à face.
M
Prior. Face/Olho E. On
O sistema de focagem automática seleciona a pupila do olho à esquerda para AF com prioridade à face.
Aponte a câmara para o assunto. • Se for detetado um rosto, este será indicado por uma margem branca.
i
ISO
200
Prima o botão disparador até meio para focar. • Quando a câmara foca o rosto na margem branca, a margem fica verde. • Se a câmara for capaz de detetar os olhos do assunto, a mesma irá apresentar uma moldura verde sobre o olho selecionado. (AF com deteção da pupila)
LN HD
P
125 F5.6
0.0
01:02:03
0.0
01:02:03
1023
i
ISO
200
LN HD
P
44 PT
125 F5.6
1023
5
Prima o botão disparador na totalidade para disparar.
# Atenção • A prioridade à face aplica-se apenas à primeira fotografia de cada sequência tirada durante o disparo sequencial. • Dependendo do assunto, a câmara pode não ser capaz de detetar corretamente um rosto. • Nos modos de medição diferentes de [p (Medição ESP)], a câmara irá medir a exposição para a posição selecionada.
$ Notas • A prioridade à face também está disponível em [MF]. Os rostos detetados pela câmara serão indicados por molduras brancas e a câmara medirá a exposição para a posição.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara PT 45
Usar os menus Os menus contêm as opções de disparo e de reprodução que não são apresentadas pelo controlo ao vivo, e permitem-lhe personalizar as definições da câmara para uma utilização mais fácil.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 46 PT
W
Opções de disparo básicas e preliminares
X
Opções de disparo avançadas
q c d
Opções de reprodução e de aperfeiçoamento
1
Personalizar as definições da câmara (P. 58) Configuração da câmara (por exemplo, data e idioma)
Prima o botão MENU para visualizar os menus. Menu de Disparo 1 1
Separador
2
c
Guia de operações
Conf Cartão Backup Repor/Definição Modo Pers. j Modo Fotografia D 4:3 Aspeto Da Imagem
2 3
Prima Q para confirmar a definição
Utilize FG para selecionar um separador e prima Q. Selecione um item utilizando FG e prima Q para visualizar as opções do item selecionado. Função
A definição atual é exibida
Menu de Disparo 2 1 2
c
Estab. Imagem Bracketing w # Modo Ctr.Rmt # Sinc. 1
Retroceder
4
Def
Retroceder
Prima o botão MENU para recuar um ecrã
Menu de Disparo 2 IS1
0.0 Desl. # Sinc. 1 Desl.
Q
Def
1 2
c
Estab. Imagem Bracketing w # Modo Ctr.Rmt # Sinc. 1
Retroceder
Desl. Off IS1 IS2 0.0 IS3 Off # Sinc. 1 Desl. Def
Utilize FG para realçar uma opção e prima Q para selecionar. • Prima o botão MENU várias vezes para sair do menu.
$ Notas • Para obter mais informações sobre as funções que podem ser definidas com o menu, consulte «Diretório do menu» (P. 88). • Um guia é apresentado durante cerca de 2 segundos depois de ter selecionado uma opção. Prima o botão INFO para ver ou omitir os guias.
Menu de Disparo 1/Menu de Disparo 2 Menu de Disparo 1 1 2
c
Conf Cartão Backup Repor/Definição Modo Pers. j Modo Fotografia D 4:3 Aspeto Da Imagem
Retroceder
W
Conf Cartão (P. 47) Backup (P. 47) Repor/Definição Modo Pers. (P. 48) Modo Fotografia (P. 37) K (P. 40) Aspeto Da Imagem (P. 39)
Def
X
Estab. Imagem (P. 36) Bracketing (P. 51) w (P. 41) #Modo Ctr.Rmt (P. 52) # Sinc. (P. 52) 1 (Objetiva de conversão) (P. 53)
3
Todos os dados guardados no cartão, incluindo imagens protegidas, são apagados durante a formatação do cartão. Confirme que não há imagens que pretende manter na memória. • Os cartões formatados em um computador ou outra câmara devem ser formatados com a câmara antes que possam ser utilizados. • Certifique-se de retirar o cartão antes de formatar a memória interna.
1
Selecione [Conf Cartão] no menu de disparo W (P. 88).
2 3
Selecione [Formatação].
Conf Cartão
Apag Imags Formatação
Selecione [Sim] e prima Q. • A formatação é realizada.
Retroceder
Copiar imagens da memória interna para o cartão (Backup) Faz uma cópia de segurança de dados da memória interna no cartão.
1 2
Selecione [Backup] no menu de disparo W (P. 88). Selecione [Sim]. • Para cancelar [Backup], selecione [Nao].
Def
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
Eliminar os dados completamente (Conf Cartão/Config Mem)
PT 47
Repor definições personalizadas ou predefinidas (Repor/Definição Modo Pers.) As definições da câmara podem ser facilmente respostas a uma de duas predefinições. Utilizar as definições de reposição
Repor predefinições.
1 2
Selecione [Repor/Definição Modo Pers.] no menu de disparo W.
3
Selecione [Sim] e prima Q.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 48 PT
Selecione [Reinic] e prima Q. • Realce [Reinic] e prima I para escolher o tipo de reinício. Para reiniciar todas as definições, exceto a data, idioma e algumas outras, realce [Completo] e prima Q. g «Diretório do menu» (P. 88)
Repor/Definição Modo Pers. Reinic Modo Personalizado 1 Modo Personalizado 2
Retroceder
Básico Definir Definir
Def
Guardar [Definição Modo Pers.]
Repor as definições pré-selecionadas para o modo P, A, S ou M. O modo de disparo não é alterado. Até 2 conjuntos de definições pré-selecionadas podem ser guardados.
1 2 3
Ajustar definições para guardar. Selecione [Repor/Definição Modo Pers.] no menu de disparo W. Selecione o destino pretendido ([Modo Personalizado 1]–[Modo Personalizado 2]) e prima I. • [Definir] é apresentado junto aos destinos ([Modo Personalizado 1]–[Modo Personalizado 2]) para os quais as definições já foram guardadas. Se selecionar [Definir] novamente, irá substituir a definição registada. • Para cancelar o registo, selecione [Reinic].
4
Selecione [Definir] e prima Q. • Funções que podem ser guardadas em [Definição Modo Pers.]. g «Diretório do menu» (P. 88)
Chamar as definições registadas
Ajuste o seletor de modo para C1 ou C2 de forma que possa chamar as definições registadas em [Modo Personalizado 1] ou [Modo Personalizado 2], respetivamente.
Opções de processamento (Modo Fotografia) Selecione um modo de fotografia e ajuste individualmente o contraste, a nitidez e outros parâmetros. As alterações a cada modo de fotografia são armazenadas em separado.
1
Selecione [Modo Fotografia] no menu de disparo W.
Menu de Disparo 1 1 2
c
Conf Cartão Backup Repor/Definição Modo Pers. j Modo Fotografia D 4:3 Aspeto Da Imagem
Retroceder
2
Selecione uma opção com FG e prima Q. Vivid
Produz cores vivas.
Natural
Produz cores naturais. Produz tons neutros.
j
Muted
Z
Portrait
Produz tons de pele bonitos.
J
Monotom
Produz tons a preto e branco.
j Arte Pop k Foco Suave l Cor Suave&Clara m Tom Claro n Filme Granulado o Câmara Pinhole s Diorama t Processo Cruzado u Sépia Suave v Tom Dramático Y Linha Chave
Selecione um filtro artístico e o efeito pretendido.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
h i
Def
PT 49
3
Prima I para visualizar as definições da opção selecionada. h-Z
J
Contraste
Distinção entre claro e escuro
Nitidez
Nitidez da imagem
Saturação
Vivacidade das cores
k
Gradação
Ajuste da tonalidade (gradação).
k
k
Auto
3
Divide a imagem em zonas detalhadas e ajusta individualmente a luminosidade para cada zona. Isto é eficaz para imagens com áreas de grande contraste em que os brancos aparecem demasiado claros e os pretos demasiado escuros.
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
Normal
Utilize o modo [Normal] para utilizações gerais.
Alta Luz
Gradação para um assunto claro.
Luz Baixa Filtro P&B (Monotom)
Gradação para um assunto escuro. Cria uma imagem a preto e branco. A cor de filtro tornase mais clara e a cor complementar mais escura.
N:Neutro
Cria uma imagem a preto e branco normal.
Ye:Amarelo
Reproduz uma nuvem branca claramente definida com um céu azul natural.
Or:Laranja
Enfatiza ligeiramente as cores em céus azuis e pores do sol.
R:Vermelho
Enfatiza fortemente as cores em céus azuis e o brilho da folhagem vermelha.
G:Verde
Enfatiza fortemente as cores em lábios vermelhos e folhas verdes.
Tonalidade Imagem (Monotom)
Pinta a imagem a preto a branco.
N:Neutro
Cria uma imagem a preto e branco normal.
S:Sépia
Sépia
B:Azul
Azulado
P:Roxo
Arroxeado
G:Verde
Esverdeado
# Atenção • As alterações no contraste não têm qualquer efeito nas definições, exceto [Normal].
Qualidade de imagem (modo de gravação) Selecione uma qualidade de imagem. Pode selecionar uma qualidade de imagem separada para fotografias e vídeos. Funciona da mesma forma que o item [K] em [Controlo Live]. • Pode alterar a combinação do tamanho da imagem JPEG e do rácio de compressão, bem como a contagem de pixéis [X] e [W]. [K Def. Qualid.], [Núm. de Pixéis] g «Modos de gravação (fotografias)» (P. 40)
50 PT
Definições variáveis numa série de fotografias (Bracketing) O «bracketing» refere-se ao ato de variar automaticamente as definições numa série de disparos ou de imagens para fazer o «bracketing» do valor atual. O bracketing está disponível nos modos P, A, S e M.
1
Selecione [Bracketing] no menu de disparo X.
Menu de Disparo 2 1 2
c
Estab. Imagem Bracketing w # Modo Ctr.Rmt # Sinc. 1
IS1 0.0 Desl. # Sinc. 1
Desl. Def
Retroceder
2
Selecione um tipo de bracketing.
-A-- G-----
AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
Retroceder
Def
AE BKT (Bracketing AE) A câmara varia a exposição em 0,3 EV, 0,7 EV ou 1,0 EV em três disparos. A câmara continua a fotografar na seguinte ordem enquanto o botão disparador estiver premido na totalidade: sem modificação, negativo, positivo. Número de fotografias: 2 ou 3
Bracketing -Desl. A-- G-2f 0.3EV 2f 0.7EV -2f 1.0EV -3f 0.3EV -3f 0.7EV 3f 1.0EV
AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
Retroceder
Def
• A câmara modifica a exposição fazendo variar o diafragma e a velocidade do obturador (modo P), apenas a velocidade do obturador (modos A e M) ou apenas o diafragma (modo S). • A câmara efetua o bracketing do valor atualmente selecionado para a compensação da exposição. WB BKT (Bracketing WB) São criadas automaticamente três imagens com balanços de brancos diferentes (ajustados com direções de cor específicas) a partir de um disparo, começando pelo valor atualmente selecionado para o balanço de brancos.
WB BKT A-B
G-M
3f 4Passo
3f 4Passo
Retroceder
Def
• O balanço de brancos pode variar em 2, 4 ou 6 intervalos, em cada um dos eixos A – B (Âmbar – azul) e G – M (Verde – magenta). • A câmara efetua o bracketing do valor atualmente selecionado para a compensação do balanço de brancos. • Caso não exista memória suficiente no cartão para o número de imagens selecionado, não é possível tirar fotografias durante o Bracketing WB.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
• O bracketing fica disponível depois de premir o botão jY (G) no monitor e selecionar [BKT].
Bracketing
PT 51
FL BKT (Bracketing FL) A câmara faz variar o nível de flash em três disparos (nenhuma modificação no primeiro disparo, negativo no segundo e positivo no terceiro). Todas as fotografias são tiradas enquanto o botão disparador estiver premido.
Bracketing -Desl. A-- G-3f 0.3EV 3f 0.7EV -3f 1.0EV ---
AE BKT WB BKT FL BKT ISO BKT ART BKT
Retroceder
Def
ISO BKT (Bracketing ISO)
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 52 PT
Bracketing A câmara faz variar a sensibilidade em 0,3 EV, 0,7 EV ou -AE BKT Desl. 1,0 EV em três disparos (nenhuma modificação no primeiro A-- G-WB BKT 3f 0.3EV disparo, negativo no segundo e positivo no terceiro), efetuando FL BKT 3f 0.7EV -ISO BKT 3f 1.0EV -o bracketing da definição de sensibilidade atual (ou a definição -ART BKT de sensibilidade ideal, caso a sensibilidade automática esteja selecionada), enquanto mantém a velocidade do obturador e Retroceder Def o diafragma fixos. No caso do disparo individual, é tirada uma fotografia sempre que o botão disparador for premido. No disparo sequencial, todas as fotografias são tiradas enquanto o botão disparador estiver premido. • O bracketing é efetuado independentemente do limite superior definido com [Def. ISO Auto]. g «Personalizar as definições da câmara» (P. 58)
ART BKT (Bracketing ART) De cada vez que o obturador é libertado, a câmara grava múltiplas imagens, cada uma com uma diferente definição de filtro artístico. Pode ligar ou desligar o bracketing de filtro artístico de forma particular para cada modo de fotografia. • A gravação pode levar algum tempo.
ART BKT Arte Pop Foco Suave Cor Suave&Clara Tom Claro Filme Granulado Câmara Pinhole Diorama Retroceder
Def
Fotografia com flash com controlo remoto sem fios (#Modo Ctr.Rmt) O flash incorporado e flash externo, que oferecem um modo de controlo remoto e são designados para utilização com esta câmara, podem ser utilizados para fotografia com flash sem fios. g «Fotografia com flash com controlo remoto sem fios» (P. 86)
Definição do tempo do flash (# Sinc.) Pode definir o tempo do flash. Para [# Sinc. 1], o flash dispara quando o obturador abre, enquanto para [# Sinc. 2], o flash dispara imediatamente antes que o obturador feche, criando um fluxo de luz por trás de fontes luminosas em movimento.
Fotografar com uma lente de conversão (1) Desl. TCON-17
Seleccione quando fotografar sem uma lente de conversão. Seleccione quando fotografar com uma lente de conversão opcional especificada.
# Atenção • Quando uma lente de conversão está montada, a luz do flash incorporado pode provocar vinhetas, fazendo que apareçam sombras da lente de conversão nas imagens. • Quando uma lente de conversão está montada, a câmara pode demorar um tempo extra para focar. • O adaptador para lente de conversão CLA-12 (disponível separadamente) é necessário para montar uma lente de conversão na câmara.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara PT 53
Menu de Reprodução Menu de Reprodução 1 2
c
L Editar < Proteg. Repos. Ligação a Smartphone
Retroceder
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 54 PT
Def
< (P. 70) Proteg. Repos. (P. 55) Ligação a Smartphone (P. 56)
L (P. 32) R (P. 54) Editar (P. 54)
3
Desl.
Visualizar imagens rodadas (R) Quando ajustado para [Ligado], as fotografias tiradas com a câmara rodada na orientação vertical são automaticamente rodadas e visualizadas na orientação vertical.
Editar imagens As imagens gravadas podem ser editadas e guardadas como imagens novas.
1 2
Selecione [Editar] no menu de reprodução q e prima Q.
3
Selecione [Edição RAW] ou [Editar JPEG] e prima Q.
Utilize HI para selecionar a imagem a editar e prima Q. • A opção [Edição RAW] é apresentada se se tratar de uma imagem RAW e a opção [Editar JPEG] é apresentada se se tratar de uma imagem JPEG. Se a imagem foi gravada no formato RAW+JPEG, tanto [Edição RAW] como [Editar JPEG] serão apresentados. Selecione o menu para editar a imagem.
Crie uma cópia JPEG de uma imagem RAW de acordo com as Edição RAW definições. A edição foi feita com as definições atuais. Ajuste as definições da câmara antes de editar. Selecione a partir das seguintes opções: [Aj. Sombra]: Ilumina um assunto escuro em contraluz. [Correção Olh-Vrm]: Reduz o fenómeno dos olhos vermelhos durante o disparo com flash. [P]: Utilize o seletor secundário para escolher o tamanho do recorte e FGHI para posicionar o recorte.
Editar JPEG
O
Def
[Aspeto]: Altera o formato das imagens de 4:3 (padrão) para [3:2], [16:9] ou [1:1]. Depois de alterar o formato, utilize FGHI para especificar a posição de recorte. [Q]: Converte o tamanho do ficheiro de imagem para 1280 × 960, 640 × 480 ou 320 × 240. Não é possível editar imagens que não têm um rádio de imagem de 4:3 (padrão). [e-Portrait]: Faz com que a pele tenha um aspeto suave e luminoso. Consoante a imagem, poderá não ser possível compensar se a Deteção de Face falhar.
4
Ao concluir as definições, prima Q.
5
Selecione [Sim] e prima Q.
• As definições serão aplicadas à imagem.
• A imagem editada é guardada.
# Atenção
Gravação de áudio Adicione uma gravação de áudio (até 4 seg. de duração) à fotografia atual. Funciona da mesma forma que [R] durante a reprodução. (P. 31)
Cancelar todas as proteções Esta função permite cancelar a proteção de várias imagens em simultâneo.
1 2
Selecione [Proteg. Repos.] no menu q (reprodução) . Selecione [Sim] e prima Q.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
• Os vídeos não podem ser editados. • Dependendo da imagem, a correcção dos olhos-vermelhos poderá não funcionar. • Não é possível editar uma imagem JPEG nos seguintes casos: Quando uma imagem é processada num computador, quando não existe espaço suficiente na memória do cartão ou quando uma imagem é gravada noutra câmara. • Ao redimensionar ([Q]) uma imagem, não é possível selecionar um número de pixéis superior ao originalmente gravado. • [P] e [Aspeto] só podem ser utilizadas para editar imagens com um formato de imagem de 4:3 (padrão).
PT 55
Utilizar a opção de ligação de smartphone (Ligação a smartphone) Utilize um cartão FlashAir disponível comercialmente para ver imagens diretamente num smartphone ou PC que tenha conectividade Wi-Fi, ou para transferir imagens entre a câmara e um smartphone ou PC que tenha conectividade Wi-Fi. Cartões FlashAir que foram configurados por outra câmara ou dispositivo devem ser formatados antes de sua utilização. g «Utilizar o cartão» (P. 83) Efectuar as definições de ligação
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
1 2 3
Selecione [Ligação a Smartphone] no menu de reprodução q e prima Q.
4
Introduza a palavra-chave e prima Q.
Selecione [Definições da ligação] e prima Q. Introduza a [Definição SSID] e prima Q. • Este torna-se o nome ID do cartão FlashAir utilizado para identificar este cartão desde o dispositivo a ligar. • Esta é a palavra-chave utilizada ao ligar desde outro dispositivo. Defina uma palavrachave entre 8 e 63 caracteres. • A mensagem «Definição inicial concluída» será apresentada e as definições são concluídas.
Ligação
1 2
Selecione [Ligação a Smartphone] no menu de reprodução q e prima Q.
3
Selecione FlashAir da câmara como o ponto de acesso utilizando o dispositivo a ligar e, em seguida, estabeleça uma ligação.
Selecione o método de ligação e prima Q. • [Ligação Privada]: Ligue utilizando sempre a mesma palavra-chave predeterminada. • [Ligação Temporária]: Ligue utilizando uma palavra-chave que é válida para uma ligação temporária. Defina a palavra-chave e prima Q.
• Consulte o manual de instruções do dispositivo para o método de ligação ao ponto de acesso. • Quando perguntado para fornecer uma palavra-chave, introduza a palavra-chave utilizando a câmara.
4
Abra um navegador Internet no dispositivo a ligar e, em seguida, introduza http://FlashAir/ na barra do endereço. • A câmara não é automaticamente desligada enquanto uma ligação estiver estabelecida.
Terminar a ligação
1
Selecione [Interromper a ligação] de [Ligação a Smartphone] no menu de reprodução q e prima Q.
Alterar as definições Selecione [Definições da ligação] de [Ligação a Smartphone] e, em seguida, defina a [Definição SSID] e a [Definição da Palavra-passe].
56 PT
Menu de configuração Utilize o Menu de configuração para definir as funções básicas da câmara.
Menu de Configuração 1 2
X Hora Mundial W
--.--.-- --:-z Português(Pt) j±0 k±0 2seg. Não
Ver Grav
c Ligar q Firmware Retroceder
Opção
Def
g
Descrição
7
Hora Mundial Pode definir sua casa e destino para alterar a visualização da data e a hora.
89
W (Alterar o idioma de visualização)
Esta função permite alterar o idioma utilizado no ecrã e nas mensagens de erro de English para outro idioma.
—
i (Ajustar a luminosidade do ecrã)
Pode ajustar a luminosidade e a temperatura de cor do ecrã. O ajuste da temperatura de cor irá afetar apenas a apresentação no ecrã durante a reprodução. Utilize HI para realçar j (temperatura de cor) ou k (brilho) e FG para ajustar o valor. Prima o botão INFO para alternar entre a apresentação [Natural] e [Vivid] de cor do ecrã.
Ver Grav
j -5
k +2
— Vivid F Natural Retroceder
Def
Selecione se pretende visualizar as imagens imediatamente após o disparo ou após quanto tempo. Esta opção é útil para verificar rapidamente a fotografia que acabou de tirar. Premir o botão disparador até meio durante a visualização da fotografia permite continuar a fotografar imediatamente. [1seg.] – [20seg.]: Seleciona o número de segundos para a apresentação de cada fotografia. O tempo pode ser definido em unidades de 1 segundo. [Desl.]: A fotografia que está a ser gravada no cartão não é apresentada. Apresenta a imagem que está a ser gravada e, em [Autoq]: seguida, muda para o modo de reprodução. Isto é útil para apagar uma fotografia depois de a verificar.
—
Ligar q
[Sim]: Se manter q premido, a câmara será ligada e começará no modo de reprodução. [Não]: A câmara não é ligada. Prima o botão n para ligar a câmara.
89
Firmware
A versão de firmware do seu produto será exibida. Quando pesquisar sobre a sua câmara ou acessórios, ou quando pretender transferir software, terá de indicar qual a versão de cada um dos produtos que está a utilizar.
—
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
Definir o relógio da câmara. X (Definição de 1) Utilize FG para selecionar o ano para [A]. data/hora) 2) Prima I para guardar a definição para [A]. 3) Como nos Passos 1 e 2, utilize FGHI para definir [M] (mês), [D] (dia), [Hora] (horas e minutos) e [A/M/D] (ordem de data) e, em seguida, prima o botão A. • Para definir a data e hora com precisão, prima o botão A quando o indicador horário marcar os 00 segundos.
PT 57
Personalizar as definições da câmara As definições da câmara podem ser personalizadas usando os menus de personalização e os menus acessórios. O menu de personalização c é usado para ajustar detalhadamente as definições da câmara. Menu de Personalização
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 58 PT
R S T U V W X Y Z b
AF/MF (P. 59) Botão/Seletor/Alavanca (P. 59) Ligação/Som (P. 60) Ecrã (P.60) Expos/p/ISO (P. 61) # Config (P. 61) K/Cor/BB (P. 61) Gravação (P. 62) Vídeo (P. 63) K/Utilitário (P. 64)
C. Ligação/Som HDMI Saída Vídeo 8 Volume Modo USB
Retroceder
3 3 Auto
Def
Menu de Personalização MENU
R AF/MF Opção
c
R g
Descrição
Modo AF
Selecionar o modo AF.
43
Área AF
Selecionar o modo de alvo AF.
26
Definição Inicial P Selecionar a posição do alvo AF que será guardado como posição Home. p surge no ecrã de seleção do alvo AF enquanto escolhe uma posição Home. Iluminad. AF
—
Selecione [Desl.] para desativar o iluminador AF.
—
I Prioridade Face A câmara dá prioridade aos rostos ou pupilas de motivos de retrato humanos durante a focagem. Selecione [Ligado] para ampliar automaticamente a imagem para um foco preciso quando rodar o anel de controlo no modo de focagem manual. MENU
S Botão/Seletor/Alavanca Opção Função do Botão
c
Descrição
—
S g
Selecione a função atribuída ao botão selecionado.
—
Desl., AEL, Visualização, k, P Repor, Teleconversor Digital, Objetiva de conversão, Definição do Filtro ND
65
Modo IS, Modo Fotografia, SCN, ART, WB, j/Y, Aspeto, K Qualid Imagem, n Qualid Imagem, #, w, Medição, Modo AF, ISO, I Prioridade Face, Definição do Filtro ND
65
Função Seletor
Escolha as funções desempenhadas pelo seletor principal e secundário.
89
L Função Alavanca
Pode escolher a função do anel de controlo de [MF], [Zoom] ou [MF/Zoom] enquanto a função da alavanca estiver ativada.
89
Direção Selet.
Selecione a direção em que os seletores são rodados para ajustar a velocidade do obturador ou diafragma ou para mover o cursor.
89
Selecione [Ligado] para desativar I, G e o seletor secundário no modo de disparo. Também pode ativar ou desativar [d Fechado] ao premir o botão Fn1 enquanto o botão Fn2 é premido no modo de disparo.
—
Função U
Função V
d Fechado
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
Assistente MF
44
PT 59
MENU
T Ligação/Som Opção HDMI
Saída Vídeo 8 (Sinal sonoro)
3
Volume Modo USB
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
MENU
Opção
c
Descrição
Controlos
Definições Histograma
Descanso
U g
G/Definições Info Selecione as informações apresentadas quando o botão INFO é premido. [Infoq]: Selecione as informações apresentadas na reprodução em ecrã completo. [LV-Info]: Selecione as informações apresentadas quando a câmara está no modo de disparo. [Definir G]: Selecione as informações apresentadas na visualização índice e calendário. Grelha Visível Para escolher uma guia de enquadramento entre [w], [x], [y] ou [X], selecione [Grelha Visível]. Selecione os controlos apresentados em cada modo de disparo. KDef. Controlo
Def. Modo Fotografia
T
Descrição g [Saída HDMI]: Selecione o formato do sinal de vídeo digital para ligar a um televisor através de um cabo HDMI. 56, 66, [Control HDMI]: Selecione [Ligado] para que a câmara 67 possa ser utilizada utilizando através do controlo remoto do televisor compatível com controlo HDMI. Selecione a norma de vídeo ([NTSC] ou [PAL]) utilizada no 66 seu país ou região. Pode ajustar o volume do sinal sonoro que é emitido quando — o foco é bloqueado. Defina para 0 para desligar o som. Ajustar o volume de reprodução. 12, 30 Selecionar um modo para ligar a câmara a um computador ou a uma impressora. Selecione [Auto] para visualizar as — opções do modo USB sempre que a câmara estiver ligada.
U Ecrã
Extend. Guia ao Vivo
60 PT
c
69
69
Modo de disparo A
P/A/S/M
ART
SCN
Controlo Live (P. 35)
Ligado/Desl. Ligado/Desl. Ligado/Desl. Ligado/Desl.
SCP (P. 68)
Ligado/Desl. Ligado/Desl. Ligado/Desl. Ligado/Desl.
Guia ao Vivo (P. 22)
Ligado/Desl.
–
–
Menu Arte
–
–
Ligado/Desl.
–
Menu Cena
–
–
–
Ligado/Desl.
67
–
Apresenta apenas o modo de fotografia selecionado quando o controlo ao vivo ou o super painel de controlo é usado para selecionar um modo de fotografia. [Altas Luzes]: Selecione o limite inferior para a visualização de zonas claras. [Sombra]: Selecione o limite superior para a visualização de sombras. Se a opção [Ligado] estiver selecionada, a prioridade será tornar as imagens claramente visíveis. Os efeitos da compensação da exposição e de outras definições não serão visíveis no ecrã. A câmara entrará no modo de descanso (poupança de energia) se não forem efetuadas quaisquer operações no período selecionado. A câmara pode ser novamente ativada premindo o botão disparador até meio.
—
69
—
—
MENU
V Expos/p/ISO Opção
c
V g
Descrição Selecionar um modo de medição de acordo com a cena.
42
P+Medição
Se [Ligado] for selecionado, a exposição será medida utilizando o alvo AF selecionado.
26
Red. Ruído
Esta função reduz o ruído gerado durante exposições prolongadas. [Auto]: A redução de ruído só é executada com velocidades de obturador lentas. [Ligado]: A redução de ruído é utilizada em todos os disparos. [Desl.]: Redução de ruído desligada. • A redução de ruído requer cerca do dobro do tempo necessário para gravar a imagem. • A redução de ruído desliga automaticamente durante o disparo sequencial. • Esta função poderá não funcionar de modo eficaz com alguns assuntos ou condições de disparo.
18
Filtro Ruído
Selecionar a quantidade de redução de ruído utilizada com sensibilidades ISO elevadas.
—
ISO
Configurar a sensibilidade ISO.
44
Def. ISO Auto
Selecionar o limite superior e o valor predefinido utilizado para a sensibilidade ISO quando a opção [Auto] está selecionada para [ISO]. [Def. Limite Sup]: Escolher o limite superior para a seleção de sensibilidade ISO automática. [Repor Def.]: Escolher o valor predefinido para a seleção de sensibilidade ISO automática.
—
É possível definir o tempo máximo para o disparo Pose.
18
Def. Lim. Pose
MENU
W #Config Opção
c
W g
Descrição
# Limite Lento
Selecionar a velocidade do obturador mais lenta disponível quando um flash é utilizado.
24
w+F
Se estiver definida como [Ligado], é adicionado ao valor de compensação da exposição e é efetuado o controlo de intensidade do flash.
—
MENU
X K/Cor/BB Opção
c
Descrição
X g
Bal. Brancos
Selecionar o modo de balanço de brancos.
38
Todos >
[Def. Todas]: Utilizar a mesma compensação do balanço de brancos em todos os modos, exceto no modo [CWB]. [Repor Def.]: Definir a compensação do balanço de brancos para todos os modos, exceto para o modo [CWB] que é definido para 0.
—
Selecione [Desl.] para eliminar as cores «quentes» de fotografias tiradas sob iluminação incandescente.
—
W Usar Cor Quente
#+ Bal. de Brancos Ajuste o balanço de brancos para utilizar com um flash. Cor Espaço
Pode selecionar o modo de reprodução das cores no ecrã ou na impressora.
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
Medição
— —
PT 61
X K/Cor/BB K Def. Qualid.
c
MENU
Opção
X g
Descrição É possível selecionar o modo de gravação de fotografias JPEG a partir de quatro combinações de tamanhos de imagem e taxas de compressão. A câmara oferece uma opção de três tamanhos e quatro taxas de compressão para cada combinação. Modificar modos de gravação JPEG 1) Utilize HI para selecionar uma combinação ([K1] – [K4]) e utilize FG para alterar.
3
1
Y SF
2
X
F
W N
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
Núm. de Pixéis
4
W SF
F Def
Retroceder
Número de pixéis
40, 50, 85
3
Núm. de Pixéis
2) Prima Q.
Taxa de compressão
Selecione a contagem de pixéis para imagens de tamanho [X] e [W]. 1) Selecione [Núm. de Pixéis] no separador X do Menu de personalização c. 2) Selecione [Xiddle] ou [Wmall] e prima I. 3) Selecione uma contagem de pixéis e prima Q.
Núm. de Pixéis Xiddle Wmall
Retroceder
Opção Nome Fich
Editar Nome Fich
40
3200×2400 1280×960
Def
MENU
Y Gravação
Informação dpi
62 PT
D Def. Qualid.
Descrição
c
Y g
[Auto]: Mesmo quando é inserido um cartão novo, os números dos ficheiros do cartão anterior são mantidos. A numeração de ficheiros continua a partir do último número utilizado ou a partir do número mais alto disponível no cartão. [Reinic]: Quando é inserido um cartão novo, os números das pastas começam em 100 e os nomes dos ficheiros começam em 0001. Se for inserido um cartão com imagens, os números dos ficheiros começam no número a seguir ao número de ficheiro mais alto do cartão.
—
Selecionar a forma como são atribuídos nomes a ficheiros de imagem editando a parte do nome do ficheiro realçada abaixo a cinzento. sRGB: Pmdd0000.jpg Pmdd AdobeRGB: _mdd0000.jpg mdd
—
Selecionar a resolução de impressão.
—
Y Gravação Opção Def. Copyright*
c
MENU
Y g
Descrição Adicionar os nomes do fotógrafo e do detentor dos direitos de autor a novos fotógrafos. Os nomes podem ter até 63 caracteres. [Info. Copyright]: Selecione [Ligado] para incluir os nomes do fotógrafo e do detentor dos direitos de autor nos dados Exif dos novos fotógrafos. [Nome do Artista]: Introduza o nome do fotógrafo. [Nome de Copyright]: Introduza o nome do detentor dos direitos de autor.
3
1) Realce um carácter 2 e prima Q para adicionar o carácter realçado ao nome 1. 1 Nome do Artista
—
05/63
ABCDE ! 0 1 A P Q a b o p
@
” 2 B R c q
# 3 C S d r
$ 4 D T e s
% 5 E U f t
& 6 F V g u
’ 7 G W h v
( 8 H X i w
) 9 I Y j x
: J Z k y
+ ; K [ l z
, < L ] m {
Cancel
= M _ n }
. / > ? N O Delete END
Def
2
* A OLYMPUS não aceita qualquer responsabilidade por danos resultantes de disputas que envolvam a utilização de [Def. Copyright]. Utilize esta função por sua conta e risco. MENU
Z Vídeo Opção
Descrição
Vídeo Com R
Selecionar [Desl.] para gravar vídeos sem som.
Redução Ruído Vento
Reduza o ruído de vento durante a gravação.
c
Z g — —
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
2) Repita o passo 1 para escrever o nome e, em seguida, realce [END] e prima Q. • Para apagar um carácter, prima o botão INFO para posicionar o cursor na área 1 e realçar o carácter que pretende apagar. Prima o botão INFO de novo para voltar à área 2 e selecione [Delete].
PT 63
b K/Utilitário
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara 64 PT
b
Descrição
g
Mapeamento de Pixéis
A característica de mapeamento de pixéis permite à câmara fotográfica verificar e ajustar as funções do dispositivo de captação de imagens e do processamento de imagem.
83
Ajuste Exposição
Ajustar a exposição ideal individualmente para cada modo de medição. • Isto reduz o número de opções de compensação da exposição disponíveis na direção selecionada. • Os efeitos não são visíveis no ecrã. Para efetuar ajustes normais à exposição, efetue a compensação da exposição (P. 23).
—
Ajuste o ângulo do horizonte virtual. [Reinic]: Restaura o ângulo padrão de fábrica. [Calibrar]: Define o horizonte virtual para o ângulo atual da câmara.
—
Opção
3
c
MENU
Ajustar Nível
Def. de Ecrã Tátil
Ativa o ecrã tátil. Escolha [Desl.] para desativar o ecrã tátil.
33
Eye-Fi*
Ative ou desative o upload ao utilizar um cartão Eye-Fi.
84
m/ft
Quando [Modo AF] (P. 43) é definido para [MF], pode selecionar metros ou pés como a unidade de comprimento apresentada no monitor.
—
Ajuste o brilho e a temperatura da cor do visor eletrónico (vendido separadamente). A temperatura de cor selecionada também é utilizada no ecrã durante a reprodução. Utilize HI para selecionar a temperatura de cor (j) ou luminosidade (k) e utilize FG para selecionar valores entre [+7] e [–7].
—
Ajuste EVF
Ajuste EVF j -5
Retroceder
k +2
Def
* Utilize de acordo com os regulamentos locais. A bordo de aviões e noutras localizações em que a utilização de dispositivos sem fios é proibida, retire o cartão Eye-Fi da câmara ou selecione [Desl.] para [Eye-Fi]. A câmara não suporta o modo de Eye-Fi «sem fim».
Função U MENU
c
S
[Função do Botão]
[Função U]
As seguintes funções podem ser atribuídas ao botão Fn1. AEL
Prima o botão para bloquear a exposição.
Pré-visualização (eletrónica)
O valor do obturador é fixado no valor selecionado enquanto o botão for premido.
k
A câmara mede o balanço de brancos quando o botão é premido (P. 39).
Repor P
Premir o botão seleciona a posição do alvo AF guardada com [Definição Inicial P] (P. 59). A posição Home do alvo AF é indicada por um ícone p. Prima novamente o botão para voltar ao modo de alvo AF. Se a câmara estiver desligada quando a posição Home for selecionada, a posição será reposta. Prima o botão para ligar ou desligar o zoom digital.
Objetiva de conversão
Define a objetiva de conversão instalada.
Definição do Filtro ND
Ajuste o filtro ND.
Desl.
Não está atribuída nenhuma função ao botão.
Função V MENU c S [Função do Botão] [Função V] Pode atribuir qualquer número das seguintes funções ao botão Fn2. Selecione as caixas de verificação para as funções que pretende atribuir. As funções que foram atribuídas mudam cada vez que premir o botão Fn2. O valor pode ser alterado com o anel de controlo. Depois de alterar as funções rodando o anel de controlo com o botão Fn2 premido, o valor poderá ser alterado rodando o anel de controlo depois de soltar o botão Fn2. Para alterar o valor, rode o anel de controlo depois de soltar o botão Fn2. Modo IS
Ajuste as definições de estabilização da imagem.
Modo Fotografia
Defina o acabamento e filtros de arte para uma imagem.
SCN
Pode mudar o modo de cena.
ART
Pode mudar o filtro de arte.
Bal. Brancos
Ajuste o balanço de brancos.
j/Y
Escolha uma opção de disparo sequencial ou de temporizador.
Aspeto
Ajuste o rácio de imagem.
K Qualid Imagem
Ajuste a qualidade da imagem para fotografias.
n Qualid Imagem
Ajuste a qualidade da imagem para vídeos.
#
Escolha uma modo de flash.
w
Ajuste a saída do flash.
Medição
Ajuste o método de exposição.
Modo AF
Ajuste o método de AF.
ISO
Configurar a sensibilidade ISO.
I Prioridade Face
Ajuste a prioridade à face.
Definição do Filtro ND
Ajuste o filtro ND.
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
Teleconversor Digital
3
PT 65
Visualizar imagens da câmara no televisor Utilize o cabo AV (vendido separadamente) para reproduzir as imagens gravadas no seu televisor. Pode reproduzir imagens de alta definição em um televisor de alta definição ligando-o à câmara com um cabo HDMI (vendido separadamente).
Conector múltiplo
Cabo AV (vendido em separado: CB-AVC3) (Ligue ao terminal de entrada de vídeo (amarelo) e ao de entrada áudio (branco) do televisor.)
3 Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
Cabo HDMI (vendido em separado: CB-HD1) (Ligue o cabo ao conector HDMI no televisor.) Micro conector HDMI (tipo D)
1
Utilize o cabo para ligar a câmara ao televisor.
2
Escolha o canal de entrada do televisor.
• Ajuste as definições no televisor antes de ligar a câmara. • Escolha o modo de vídeo de câmara antes de ligar a câmara através de um cabo A/V. [Saída Vídeo] (P. 60) • O ecrã da câmara é desligado quando o cabo é ligado. • Ao efetuar a ligação através do cabo AV, prima o botão q.
# Atenção • Para mais informações sobre como mudar a origem de entrada do televisor, consulte o manual de instruções deste. • Consoante as definições do televisor, as informações e imagens exibidas poderão surgir cortadas. • Se a câmara for ligada com um cabo A/V e um cabo HDMI, será dada prioridade ao cabo HDMI. • Se a câmara for ligada através de um cabo HDMI, poderá escolher o tipo do sinal de vídeo digital. Utilize um cabo mini HDMI que corresponda ao conector mini HDMI da câmara e ao conector HDMI do televisor. 1080i
A prioridade é dada à saída de 1080i HDMI.
720p
A prioridade é dada à saída de 720p HDMI.
480p/576p
Saída HDMI 480p/576p. 576p é utilizado quando [PAL] está selecionado para [Saída Vídeo] (P. 60).
• Quando o cabo HDMI está ligado, não é possível tirar fotografias nem gravar vídeos. • Não ligue a câmara a outros dispositivos de saída HDMI. Se o fizer poderá danificar a câmara. • A saída HDMI não é efetuada quando a câmara está ligada a um computador ou impressora por USB.
66 PT
Utilizar o controlo remoto do televisor Podem ser efetuadas operações na câmara através do controlo remoto de um televisor, quando a câmara está ligada a um televisor compatível com controlo HDMI.
1 2 3
Selecione [HDMI] no separador U do Menu de personalização c. Selecione [Control HDMI] e escolha [Ligado]. Efetue operações na câmara utilizando o controlo remoto do televisor. • Pode efetuar operações na câmara seguindo o guia de operações apresentado no televisor. • Durante a reprodução individual, pode mostrar ou ocultar a visualização de informações, premindo o botão «Vermelho» e mostrar ou ocultar a visualização de índice, premindo o botão «Verde». • Alguns televisores podem não suportar todas as funcionalidades.
Selecione os controlos apresentados em cada modo de disparo. A INFO
Alterar Saturação Cor
IS OFF
INFO
i
INFO
Medição ISO AUTO
WB WB AUTO AUTO
WB AUTO
NORM Off
4:3 4:3 mall Super Fine +RAW
LF WB Auto
P
Cancel
Guia ao vivo
HD
AUTO AUTO
P
W
Controlo ao vivo
ND Off
125 F5.6
36
Super painel de controlo
P/A/S/M IS OFF
INFO
i
INFO
Medição ISO AUTO
WB WB AUTO AUTO
WB AUTO
NORM Off
4:3 4:3 mall Super Fine +RAW
LF WB Auto
P
HD
AUTO AUTO
P
W
Controlo ao vivo
ND Off
125 F5.6
36
Super painel de controlo
ART/SCN Menu de filtros artísticos ART
1
INFO
Arte Pop
1
IS OFF
i SCN
1
INFO
INFO
Medição ISO AUTO
WB WB AUTO AUTO
Retrato
WB AUTO
NORM Off
4:3
7
Def
Sair
4:3 mall Super Fine +RAW
LF WB Auto
HD
ND Off
R
Sair
Def
Menu de cena
P
AUTO AUTO
W
Controlo ao vivo
P
125 F5.6
36
Super painel de controlo
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
Selecionar as visualizações do painel de controlo (K Def. Controlo)
3
PT 67
Utilizar o super painel de controlo O termo «super painel de controlo» refere-se ao ecrã apresentado abaixo, o qual mostra as definições de disparo juntamente com a opção que se encontra selecionada para cada uma das definições. Utilize o seletor em cruz ou as operações no ecrã tátil para fazer as definições. 1
6
ISO ISO AUTO
2
i
WB AUTO
3 4
3
7 NORM
5
ND Off
4:3 mall Super Fine +RAW
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
P
125 F5.6 +2.0 e
d
c
b
8 9
Off
38
a 0
Definições que podem ser modificadas utilizando o super painel de controlo Opção atualmente selecionada Sensibilidade ISO ...........................P. 44 Disparo sequencial/Temporizador ...P. 27 Modo de flash .................................P. 24 Controlo da intensidade do flash ....P. 41 Balanço de brancos ........................P. 38 Compensação do balanço de brancos ...P. 90 7 Modo Fotografia..............................P. 37 8 Nitidez N ........................................P. 50 Contraste J ...................................P. 50 Saturação T .................................P. 50 Gradação z...................................P. 50 1 2 3 4 5 6
1
9 0 a b c d e f
Filtro P&B x ..................................P. 50 Tonalidade Imagem y ...................P. 50 Cor Espaço .....................................P. 61 Prioridade Face ..............................P. 44 Modo de medição ............................P.42 Rácio de imagem ............................P. 39 Modo de gravação ..........................P. 40 Modo AF .........................................P. 43 Alvo AF ...........................................P. 26 Estab. Imagem................................P. 36 Definição do Filtro ND.....................P. 35
Depois de visualizar o super painel de controlo, selecione a definição pretendida utilizando FGHI e prima Q.
ISO
Cursor
• Também pode selecionar utilizando o seletor secundário.
2
ISO AUTO
NORM Off
68 PT
ND Off
4:3 mall Super Fine +RAW
P
125 F5.6
38
Selecione uma opção usando HI e prima Q. • Repita os passos 1 e 2 conforme necessário. • As definições selecionadas são aplicadas automaticamente, caso não sejam realizadas quaisquer operações durante alguns segundos.
ISO-A
200
P
3
i
WB AUTO
AUTO
100
125
160
200
250
Prima o botão disparador até meio para voltar ao modo de disparo.
320
Adicionar visualizações de informação (G/Definições Info) Visualizações de informação de disparo Utilize [LV-Info] para adicionar as seguintes visualizações de informação de disparo. As visualizações adicionadas são apresentada pela pressão repetida do botão INFO durante o disparo. Também pode escolher para não mostrar as visualizações que aparecem na definição inicial. g «Personalizar as definições da câmara» (P. 60)
ISO
3
ISO
200
200
LN HD
125 F5.6
01:02:03
0.0
P
38
125 F5.6
0.0
Visualização do indicador de nível
Visualização com sombras e zonas claras
Visualização com sombras e zonas claras As áreas acima do limite superior de luminosidade da imagem são apresentadas a vermelho e as que se encontram abaixo do limite inferior são apresentadas a azul. g [Definições Histograma] (P. 60) Guia do nível de visualização Apresenta a inclinação da câmara. A inclinação é mostrada pela barra vertical e o nível é mostrado pela barra horizontal. Utilize a visualização do guia do nível como o seu nível de alvo.
Visualizações de informação de reprodução Utilize [Info q] para adicionar as seguintes visualizações de informação de reprodução. As visualizações adicionadas são apresentada pela pressão repetida do botão INFO durante a reprodução. Também pode escolher para não mostrar as visualizações que aparecem na definição inicial. ×10
2012.10.26 12:30
15
Visualização de histograma
15
Shadow Highlight
Visualização com sombras e zonas claras
Para visualizar diversas fotografias, prima o botão G na reprodução em ecrã completo. W
W
2012.10.26 12:30
Opções mais utilizadas/Personalizar as definições da câmara
P
20
L N 100-0020 2012.10.26 12:30
Reprodução individual
20
T
2012.10.26 12:30
4 imagens
20
T 2012.10.26 12:30
21
9 imagens, 25 imagens Visualização Índice
PT 69
4
Imprimir imagens Reserva de impressão (DPOF)
É possível guardar as «sequências de impressão» no cartão de memória com uma lista das imagens a imprimir e o número de cópias de cada impressão. Poderá então imprimir as imagens numa loja de revelação que tenha compatibilidade com DPOF ou imprimir as imagens ligando a câmara diretamente a uma impressora DPOF. É necessário um cartão de memória quando criar uma sequência de impressão.
Criar uma sequência de impressão
4 Imprimir imagens
1
Prima Q durante a reprodução e selecione [