Português com Prof. Neto Fontenele

  Material  de  AULA  AO  VIVO   Português  com  Prof.  Neto  Fontenele   Interpretação  de  textos  –  18/08/2014   -­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­...
11 downloads 184 Views 531KB Size

 

Material  de  AULA  AO  VIVO  

Português  com  Prof.  Neto  Fontenele   Interpretação  de  textos  –  18/08/2014  

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐  

1. (UFTM)  Sobre  a  tira,  analise  as  afirmativas.    

I  -­‐  Pode-­‐se  identificar,  no  último  quadrinho,  a  fala  de  um  nordestino,  exemplo  de  variedade  linguística   regional.   II  -­‐  É  apresentada  uma  visão  estereotipada  de  uma  fala  que  suprime,  quase  sempre,  as  sílabas  finais  das   palavras.     III   -­‐   A   fala   no   último   quadrinho   retoma   o   exemplo   dado   no   terceiro   quadrinho,   tornando-­‐se   mais   inteligível.     IV  -­‐  O  produtor  da  tira  usou  seu  conhecimento  das  variedades  linguísticas  existentes  entre  as  regiões  do   país  para  produzir  efeitos  de  humor.       Estão  corretas  as  afirmativas:     a) I,  II  e  III,  apenas.     b) II,  III  e  IV,  apenas.     c) I,  III  e  IV,  apenas.     d) II  e  IV,  apenas.     e) I,  II,  III  e  IV.         2. (Enem)       TEXTO  I     Andaram   na   praia,   quando   saímos,   oito   ou   dez   deles;   e   daí   a   pouco   começaram   a   vir   mais.   E   parece-­‐me   que  viriam,  este  dia,  à  praia,  quatrocentos  ou  quatrocentos  e  cinquenta.  Alguns  deles  traziam  arcos  e   flechas,  que  todos  trocaram  por  carapuças  ou  por  qualquer  coisa  que  lhes  davam.  […]  Andavam  todos   tão  bem-­‐dispostos,  tão  bem  feitos  e  galantes  com  suas  tinturas  que  muito  agradavam.     CASTRO,  S.  “A  carta  de  Pero  Vaz  de  Caminha”.  Porto  Alegre:  L&PM,  1996  (fragmento).  

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐

Este  material  pertence  ao  Desenrolado.  É  vedada  a  cópia  ou  a  reprodução  não  autorizada  previamente  e  por  escrito.   Todos  os  direitos  reservados.    

 

Material  de  AULA  AO  VIVO  

Português  com  Prof.  Neto  Fontenele   Interpretação  de  textos  –  18/08/2014  

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐     TEXTO  II    

    Pertencentes   ao   patrimônio   cultural   brasileiro,   a   carta   de   Pero   Vaz   de   Caminha   e   a   obra   de   Portinari   retratam  a  chegada  dos  portugueses  ao  Brasil.  Da  leitura  dos  textos,  constata-­‐se  que   a) a   carta   de   Pero   Vaz   de   Caminha   representa   uma   das   primeiras   manifestações   artísticas   dos   portugueses  em  terras  brasileiras  e  preocupa-­‐se  apenas  com  a  estética  literária.         b) a  tela  de  Portinari  retrata  indígenas  nus  com  corpos  pintados,  cuja  grande  significação  é  a  afirmação   da  arte  acadêmica  brasileira  e  a  contestação  de  uma  linguagem  moderna.         c) a  carta,  como  testemunho  histórico-­‐político,  mostra  o  olhar  do  colonizador  sobre  a  gente  da  terra,  e   a  pintura  destaca,  em  primeiro  plano,  a  inquietação  dos  nativos.         d) as   duas   produções,   embora   usem   linguagens   diferentes   —   verbal   e   não   verbal   —,   cumprem   a   ma   função  social  e  artística.   e) a  pintura  e  a  carta  de  Caminha  são  manifestações  de  grupos  étnicos  diferentes,  produzidas  em  um   mesmo  momentos  histórico,  retratando  a  colonização.                    

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐

Este  material  pertence  ao  Desenrolado.  É  vedada  a  cópia  ou  a  reprodução  não  autorizada  previamente  e  por  escrito.   Todos  os  direitos  reservados.    

 

Material  de  AULA  AO  VIVO  

Português  com  Prof.  Neto  Fontenele   Interpretação  de  textos  –  18/08/2014  

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐  

3. (Enem)    Até  quando?  

  Não  adianta  olhar  pro  céu   Com  muita  fé  e  pouca  luta   Levanta  aí  que  você  tem  muito  protesto  pra  fazer   E  muita  greve,  você  pode,  você  deve,  pode  crer   Não  adianta  olhar  pro  chão   Virar  a  cara  pra  não  ver   Se  liga  aí  que  te  botaram  numa  cruz  e  só  porque  Jesus   Sofreu  não  quer  dizer  que  você  tenha  que  sofrer!    

GABRIEL,  O  PENSADOR.  “Seja  você  mesmo  (mas  não  seja  sempre  o  mesmo)”.     Rio  de  Janeiro:  Sony  Music,  2001  (fragmento).  

  As  escolhas  linguísticas  feitas  pelo  autor  conferem  ao  texto     a) caráter  atual,  pelo  uso  de  linguagem  própria  da  internet.         b) cunho  apelativo,  pela  predominância  de  imagens  metafóricas.         c) tom  de  diálogo,  pela  recorrência  de  gírias.         d) espontaneidade,  pelo  uso  da  linguagem  coloquial.         e) originalidade,  pela  concisão  da  linguagem.             4. (Enem)    Não  tem  tradução       [...]   Lá  no  morro,  se  eu  fizer  uma  falseta     A  Risoleta  desiste  logo  do  francês  e  do  inglês     A  gíria  que  o  nosso  morro  criou     Bem  cedo  a  cidade  aceitou  e  usou     [...]   Essa  gente  hoje  em  dia  que  tem  mania  de  exibição     Não  entende  que  o  samba  não  tem  tradução  no  idioma     francês     Tudo  aquilo  que  o  malandro  pronuncia     Com  voz  macia  é  brasileiro,  já  passou  de  português     Amor  lá  no  morro  é  amor  pra  chuchu     As  rimas  do  samba  não  são  I  love  you   E  esse  negócio  de  alô,  alô  boy  e  alô  Johnny     Só  pode  ser  conversa  de  telefone    

 

ROSA,  N.  In:  SOBRAL,  João  J.  V.  A  tradução  dos  bambas.  Revista  Língua  Portuguesa.  Ano  4,  n.54.  São  Paulo:   Segmento,  abr.  2010  (fragmento).  

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐

Este  material  pertence  ao  Desenrolado.  É  vedada  a  cópia  ou  a  reprodução  não  autorizada  previamente  e  por  escrito.   Todos  os  direitos  reservados.    

 

Material  de  AULA  AO  VIVO  

Português  com  Prof.  Neto  Fontenele   Interpretação  de  textos  –  18/08/2014  

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐    As   canções   de   Noel   Rosa,   compositor   brasileiro   de   Vila   Isabel,   apesar   de   revelarem   uma   aguçada   preocupação   do   artista   com   seu   tempo   e   com   as   mudanças   político-­‐   culturais   no   Brasil,   no   início   dos   anos   1920,   ainda   são   modernas.   Nesse   fragmento   do   samba   Não   tem   tradução,   por   meio   do   recurso   da   metalinguagem,  o  poeta  propõe     a) incorporar   novos   costumes   de   origem   francesa   e   americana,   juntamente   com   vocábulos   estrangeiros.         b) respeitar  e  preservar  o  português  padrão  como  forma  de  fortalecimento  do  idioma  do  Brasil.         c) valorizar   a   fala   popular   brasileira   como   patrimônio   linguístico   e   forma   legítima   de   identidade   nacional.         d) mudar  os  valores  sociais  vigentes  à  época,  com  o  advento  do  novo  e  quente  ritmo  da  música  popular   brasileira.         e) ironizar   a   malandragem   carioca,   aculturada   pela   invasão   de   valores   étnicos   de   sociedades   mais   desenvolvidas.             5. (Fuvest)         Belo  Horizonte,  28  de  julho  de  1942.     Meu  caro  Mário,   Estou  te  escrevendo  rapidamente,  se  bem  que  haja  muitíssima  coisa  que  eu  quero  te  falar  (a  respeito  da   Conferência,   que   acabei   de   ler   agora).   Vem-­‐me   uma   vontade   imensa   de   desabafar   com   você   tudo   o   que   ela  me  fez  sentir.  Mas  é  longo,  não  tenho  o  direito  de  tomar  seu  tempo  e  te  chatear.     Fernando  Sabino.       Neste  trecho  de  uma  carta  de  Fernando  Sabino  a  Mário  de  Andrade,  o  emprego  de  linguagem  informal  é   bem  evidente  em   a) “se  bem  que  haja”.         b) “que  acabei  de  ler  agora”.         c) “Vem-­‐me  uma  vontade”.         d) “tudo  o  que  ela  me  fez  sentir”.         e) “tomar  seu  tempo  e  te  chatear”.                      

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐

Este  material  pertence  ao  Desenrolado.  É  vedada  a  cópia  ou  a  reprodução  não  autorizada  previamente  e  por  escrito.   Todos  os  direitos  reservados.    

 

Material  de  AULA  AO  VIVO  

Português  com  Prof.  Neto  Fontenele   Interpretação  de  textos  –  18/08/2014  

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐  

6. (Insper)    Dois  e  dois:  quatro     Como  dois  e  dois  são  quatro   sei  que  a  vida  vale  a  pena   embora  o  pão  seja  caro   e  a  liberdade  pequena.   Como  teus  olhos  são  claros   e  a  tua  pele,  morena   como  é  azul  o  oceano   e  a  lagoa,  serena   como  um  tempo  de  alegria   por  trás  do  terror  me  acena   e  a  noite  carrega  o  dia   no  seu  colo  de  açucena   –  sei  que  dois  e  dois  são  quatro   sei  que  a  vida  vale  a  pena   mesmo  que  o  pão  seja  caro   e  a  liberdade,  pequena.    

Ferreira  Gullar  

  Assinale  a  alternativa  em  que  se  analisa  corretamente  o  sentido  dos  versos  de  Ferreira  Gullar.     a) A   partir   de   uma   visão   niilista,   o   poeta   encara   as   dificuldades   existenciais   que   enfrenta   como   insolúveis.         b) A   visão   determinista   do   poeta   define   o   seu   destino   em   relação   à   amada,   tal   como   uma   operação   matemática.         c) Trata-­‐se  de  um  poema  com  discurso  panfletário  contra  os  problemas  sociais  e  a  falta  de  liberdade   no  país.         d) No   poema,   o   eu   lírico   tem   consciência   dos   problemas,   mas   se   norteia   pela   certeza   da   validade   da   vida.         e) O   poeta   tem   convicção   da   validade   da   vida,   mas   hesita   diante   da   projeção   de   um   ideal   a   ser   alcançado.                          

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐

Este  material  pertence  ao  Desenrolado.  É  vedada  a  cópia  ou  a  reprodução  não  autorizada  previamente  e  por  escrito.   Todos  os  direitos  reservados.    

 

Material  de  AULA  AO  VIVO  

Português  com  Prof.  Neto  Fontenele   Interpretação  de  textos  –  18/08/2014  

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐  

7. (FGV-­‐SP)  Caetano  Veloso  acaba  de  gravar  uma  canção,  do  filme  Lisbela  e  o  prisioneiro.  Trata-­‐se  de   a) b) c) d) e)    

Você  não  me  ensinou  a  te  esquecer.  A  propósito  do  título  da  canção,  pode-­‐se  dizer  que:     a   regra   da   uniformidade   do   tratamento   é   respeitada,   e   o   estilo   da   frase   revela   a   linguagem   regional   do  autor.   o  desrespeito  à  norma  sempre  revela  falta  de  conhecimento  do  idioma;  nesse  caso  não  é  diferente.   o  correto  seria  dizer  "Você  não  me  ensinou  a  lhe  esquecer".   não  deveria  ocorrer  a  preposição  a  nessa  frase,  já  que  o  verbo  ensinar  é  transitivo  direto.   desrespeita-­‐se   a   regra   da   uniformidade   de   tratamento.   Com   isso,   o   estilo   da   frase   acaba   por   aproximar-­‐se  do  da  fala.  

8. (UEL-­‐PR)   "As   línguas   constituem   sistemas   de   comunicação   verbal.   Conquanto   a   fala   seja   da   maior  

importância,   fator   fundamental   de   humanidade   no   homem,   a   nossa   capacidade   de   comunicar   conteúdos   expressivos   não   se   restringe   às   palavras;   nem   são   elas   o   único   modo   de   comunicação   simbólica.  Existem,  na  faixa  de  mediação  significativa  entre  nosso  mundo  interno  e  o  externo,  outras   linguagens  além  das  verbais."       OSTROWER,  Fayga.  Criatividade  e  processos  de  criação.  Petrópolis:  Vozes,  1999.  p.  24.  

  Segundo  o  texto,  é  correto  afirmar:   a) Nada  pode  substituir  as  palavras  como  forma  de  comunicação.   b) A  capacidade  humana  de  comunicação  limita-­‐se  às  linguagens  não-­‐verbais.   c) A  fala  não  é  o  único  elemento  a  considerar  em  situações  de  comunicação  simbólica.   d) A  fala  é  indispensável  na  mediação  entre  nosso  mundo  interno  e  o  externo.   e) Para  comunicar  conteúdos  expressivos,  é  prioritário  dominar  as  linguagens  não-­‐verbais.    

-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐

Este  material  pertence  ao  Desenrolado.  É  vedada  a  cópia  ou  a  reprodução  não  autorizada  previamente  e  por  escrito.   Todos  os  direitos  reservados.